► 形容動詞
急 [きゅう] meaning: fast rank: 1
☆ この川は流れが急だから危険だ ⇨ This river current is very fast and dangerous
急 [きゅう] meaning: steep rank: 1
☆ 急な坂 ⇨ A steep hill
急 [きゅう] meaning: sudden rank: 1
☆ 急にそんな事を言われてもどうしたら良いかわからない ⇨ You ask me that out of the blue and I just don’t what to do
☆ 急に雨が降り出した ⇨ Suddenly it started raining
急 [きゅう] meaning: urgent rank: 1
☆ 急な仕事が入った ⇨ I just got an urgent work
☆ 急な知らせが入った ⇨ I just got an urgent message (☛ Often about someone dying)
More examples:
- 彼は急に飛び出した人を避け切れなかった ⇨ He wasn’t able to avoid the person who jumped out in front of him
 - 最近生活費が急騰した ⇨ Recently cost of living has risen sharply
 - 急に頭がふらっとした ⇨ Suddenly I felt light in the head
 - 会社は急成長を遂げた ⇨ The company has achieved rapid growth
 - 急に黒雲が出て日が陰った ⇨ Suddenly black clouds appeared and the sun got blocked, it got dark
 - 彼等は原因の究明を急いでいる ⇨ They are racing to find the cause
 - 彼は急に突拍子も無いことを言い出した ⇨ He started saying something really weird out of the blue
 - 彼は急遽事故現場に飛んだ ⇨ He immediately flew to the scene of the accident
 - 新型ウイルスについて早急に対策する必要がある ⇨ We need to come up with a plan to deal with the new virus ASAP
 - 彼等は緊急通信を受信した ⇨ They received an emergency communication
 - 急がなきゃいけない ⇨ We need to hurry up
 - 患者は緊急に輸血が必要だ ⇨ The patient needs blood transfusion urgently
 - 彼は急にすっくと立ち上がった ⇨ He suddenly got on his feet swiftly
 - あんまり急かすと失敗するぞ ⇨ Don’t make him hurry too much, or he’ll screw it up
 - 急に大丈夫な気がしてきた ⇨ Suddenly I’ve started feeling things will be OK