Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
思う  [(2)おもう]    meaning:  expect  rank: 1
☆ それは思っていたよりずっと簡単だった ⇨ That was much easier than I had thought, expected

思う  [(2)おもう]    meaning:  think  rank: 1
☆ がどう思おうと関係ない ⇨ It doesn’t matter what others think
☆ はそうは思わない ⇨ I don’t think so


More examples:
  • もうちょっとしたほうがいいと思う ⇨ I think you should add just a little more salt
  • 改革行き過ぎだと思う ⇨ I think the reform has gone too far
  • そんなことをしたらこうの思うだ ⇨ If you do that you will play right into their hands
  • 両親持っ本当幸運だと思う ⇨ I think I am really lucky to have good parents
  • あいつはだと思う ⇨ I think he is not at fault. I don’t think he committed the crime
  • その判決されたえると妥当だと思う ⇨ I think the verdict is appropriate considering the crime committed
  • 思うところがあって仕事めることにした ⇨ I decided to quit my job because something I am thinking about
  • はどう思うかな? ⇨ What do you think?
  • いうちにまたたいと思う ⇨ I want to come visit here again soon
  • 試験いと思うととにかく気分だ ⇨ It’s really depressing to think that exams are getting closer
  • はこののほうがいと思う ⇨ I think this idea is better
  • 何故そう思うのですか? ⇨ Why do you think so?
  • 長生きしぎるのもどうかと思う ⇨ I am not sure it is good to live too long
  • 殺人犯身近にいたのかと思うとぞっとした ⇨ I got appalled to learn that the killer had been right by me
  • こうがどう思うとこっちの知ったことではない ⇨ It is not our problem whatever the other side thinks