Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [ねん]  [念を入れる]    meaning:  attention  rank: 2
☆ 念には念をれて計算かめた ⇨ I checked the calculations thoroughly to be really sure  (☛ 念には念を入れる is an accentuated version of 念を入れる)

  [ねん]  [念を押す]    meaning:  confirm  rank: 2
☆ は「これで本当いんだな」と念をした ⇨ He asked “you are really sure this is it, right?”

► 名詞
  [ねん]  [liter]    meaning:  think  rank: 3
☆ どうしても不安の念がえない ⇨ I cannot wipe off the sense of anxiety
☆ 貴方への感謝の念にえません ⇨ I’m full of thoughts of gratitude for you


More examples:
  • 残念ながらもう時間がありません ⇨ Unfortunately we don’t have enough time
  • 記念コイン ⇨ A commemorative coin
  • 私達運動の理念の原点立ち返ることとした ⇨ We’ve decided to go back to the original point of our movement’s philosophy
  • 丹念に時代考証されたドラマ ⇨ A drama with meticulous investigations for the period correctness
  • 結婚記念日 ⇨ A wedding anniversary
  • い信念 ⇨ A firm belief
  • 欧米ではらしい好きなので、日本硬派軟派という概念は理解されない ⇨ In the west manly men like women, so the ideas of Japanese “hard men” and “soft men” will never be understood
  • 民主主義の理念 ⇨ The philosophy, core ideas, of democracy
  • ちょっぴり残念だね ⇨ I’m disappointed a tiny bit
  • らしいという観念は時代わっている ⇨ The idea of being feminine, ideal woman, has been changing with the times
  • この製品使いやすさを念頭にいて設計されている ⇨ This product was designed with the ease of use on (the designer’s) mind
  • は執念のだ ⇨ He is a man of great tenacity
  • は念じただけで物体かせると言う ⇨ He says he can move things just by thinking in his mind
  • 彼女は念入りに化粧をした ⇨ She put her makeup on with great care
  • 残念ながら救うことは出来なかった ⇨ Unfortunately we weren’t able to save him