► 形容動詞
必死 [ひっし] meaning: desperate rank: 1
☆ 駅まで必死に走ったが電車に間に合わなかった ⇨ I ran to the station like my life depended on it, but I still couldn’t catch the train
必死 [ひっし] [必死になる] meaning: desperate rank: 1
☆ 彼は事業を再建しようと必死になっている ⇨ He is desperately trying to rebuild his business
必死 [ひっし] meaning: hard rank: 1
☆ 彼女は子供をいい学校に入れようと必死だ ⇨ She is working hard to send her kids to good schools
More examples:
- 彼は体裁を繕おうと必死だ ⇨ He is desperate to save his face
- 彼は笑いを必死で噛み殺した ⇨ He tried hard to suppress his laughter
- 彼等は必死で防戦した ⇨ They desperately defended themselves
- 彼は必死で笑いを堪らえようとした ⇨ He desperately tried to suppress his laughter
- 彼は失敗を埋め合わせようと必死だ ⇨ He is desperate to make up for the mistake he made
- 彼は必死に戦ったが如何せん相手は強すぎた ⇨ He battled hard but unfortunately the opponent was too good
- 僕は必死で頑張った ⇨ I tried as hard as I could as if my life depends on it
- 彼は対面を保とうと必死だ ⇨ He is desperate to save his face
- 私は必死に笑いをこらえようとした ⇨ I desperately tried to suppress my laughter
- 駅まで必死こいて走った ⇨ I ran to the station as fast as I could
- 職場で無料のピザがあると必死で群がる卑しい奴等 ⇨ Those low people who get desperate there are free pizzas at work
- 彼等は体裁を繕うのに必死だ ⇨ They are desperate to maintain the appearance of dignity, save faces
- 彼は事業を始める資金を必死にかき集めた ⇨ He desperately scraped up money to start up his business
- 私は笑いを堪えるのに必死だった ⇨ I was struggling to suppress my laughter