► 動詞
心配 [しんぱい] [心配する] meaning: worry rank: 1
☆ お母さんが君のことを心配しているよ ⇨ Your mom is worried about you
► 名詞
心配 [しんぱい] meaning: worry rank: 1
☆ 心配は要りませんよ ⇨ You don’t have to worry
心配 [しんぱい] [心配を掛ける] meaning: worry rank: 1
☆ お母さんに心配を掛けるな ⇨ Don’t make your mother worried
► 形容動詞
心配 [しんぱい] meaning: worry rank: 1
☆ 試験のことが心配だ ⇨ I am worried about the exam
More examples:
- お母さんはあなたの事を心配している ⇨ You mother is worried about you
- 子供が心配の種だ ⇨ My kids are sources of my worries
- 心配などしていない ⇨ I’m not worried at all
- お母さんは年が年だけにとても心配だ ⇨ I am very worried about mom because of her advanced age
- 心配される必要は有りません ⇨ There is no need for you to worry. You don’t have to worry
- 心配で見の細る思いだった ⇨ I was so worried I almost lost weight
- 余計な事を心配するな ⇨ Don’t worry about things you don’t have to worry
- 娘の帰りが遅くて心配だ ⇨ I am worried since my daughter’s return is late, she hasn’t come home yet
- 子供の事が心配で居ても立っても居られない ⇨ I am so worried about my child that I can’t think straight
- 何も心配することは無い ⇨ There’s nothing to worry about
- 私が付いているから心配しないで ⇨ I am with you so don’t worry
- 一時はどうなることかと心配した ⇨ At one point I was really worried what would happen
- もうそのことを心配するのは止めた ⇨ I stopped worrying about that anymore
- 御母さんがどんなに心配したか分かっているのか? ⇨ Do you have any idea how worried you mom was?
- お母さんに心配を掛けるな ⇨ Don’t cause worry to your mom. Don’t make your mom worry