► 接頭辞
御 [お] [polite] meaning: polite rank: 1
☆ 一度御考え頂けないでしょうか? ⇨ Could you please consider it for once?
☆ 御手紙頂きました ⇨ I received your letter
御 [ご] [polite] meaning: polite rank: 1
☆ 御安心下さい ⇨ Please be rest assured
☆ 御無理をなさらぬよう ⇨ Please do not exhaust yourself, go easy on yourself
☆ 御連絡頂けますか? ⇨ Could you please let me know?
御 [(1)おん] [liter] [polite] meaning: polite rank: 3
☆ 御社の製品 ⇨ The product of your company
More examples:
- 私達は正月に神社に御参りに行った ⇨ We visited the shrine on the New Year’s day
- それで私は結構で御座います ⇨ I am fine with that
- 彼は御愛想でそう言っただけだよ (おあいそ) ⇨ He just said that just to be nice
- 彼の発想は何とも御見事だ ⇨ His idea is simply genius
- それは殿の御命令だ ⇨ That’s an order from our master
- お父さんが出張の御土産を買ってきた (おみやげ) ⇨ Dad brought some local food from his business trip
- 御迷惑をお掛けして申し訳有りません ⇨ I apologize for causing any inconvenience
- 貴方の御指摘拝承致しました ⇨ I accepted, understood, your comment
- 御飯が炊けた ⇨ The rice got cooked
- 許可を取るのは御役所仕事でとにかく時間がかかる ⇨ It takes a long time to get a permit because of the red tape
- どうぞ御自由に ⇨ Please do as you wish
- 厄除けの御守り ⇨ A charm that protects from bad luck
- 先日はどうも御世話になりました (おせわ) ⇨ Thank you for your help the other day
- 一日も早く御回復されるよう御祈り申し上げます ⇨ I pray that you will recover as soon as possible
- 御礼もしないなんてふざけている ⇨ It is outrageous he, she, doesn’t even thank us