Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(1)かげ]  [見る影も無い]    meaning:  recognize  rank: 3
☆ はすっかりいて見る影もない ⇨ He looks so old now you can even see his shadow, is completely unrecognizable

  [(1)かげ]  [影を潜める]    meaning:  disappear  rank: 4
☆ はすっかり成長してのような無責任行動めるようになった ⇨ He has really matured and irresponsible behaviors in the past have disappeared  (☛ Literally means “shadow becomes unnoticeable”)

  [(1)かげ]  [影が薄い]    meaning:  important  rank: 4
☆ 政治家されて影がくなった ⇨ He has become overshadowed by younger politicians  (☛ Not important)

► 名詞
  [(1)かげ]    meaning:  shadow  rank: 1
☆ 不幸の影 ⇨ The shadow of misfortune
☆ の影がえた ⇨ I saw a shadow of someone

  [(1)かげ]  [影を落とす]    meaning:  shadow  rank: 1
☆ 政情不安国全体に影をとしている ⇨ The unstable politics is casting a shadow over the entire country

  [(1)かげ]    meaning:  sad  rank: 2
☆ にはどこか影がある ⇨ He seems like carrying some shadow, sadness, with him  (☛ Note it is NOT darkness, wickedness, but rather sadness that comes from traumatic experiences in the past)


More examples:
  • この建築には中国の影響が随所られる ⇨ You can see Chinese influences in many areas, aspects, of this architecture
  • には当時の面影はい ⇨ He doesn’t look like he used to then. He looks totally different now
  • 組織全体に影響が問題 ⇨ An issue that affects the entire organization
  • 水着モデルの撮影会 ⇨ A photo shoot meet with swimsuit models
  • プロ写真家が撮影した写真 ⇨ Pictures taken by a professional photographer
  • この事件選挙にどういう影響をえるか興味深い ⇨ I’m very curious on how this incident will affect the election
  • 電波人体健康ぼす影響 ⇨ The effect radio waves have over human health
  • 映像が投影された ⇨ Video images were projected on the wall
  • 茂みの影にかいる ⇨ Somebody is behind the bush
  • この地方選挙での敗戦大勢に影響無い ⇨ The loss in this local election won’t affect the big picture
  • 黒澤明ハリウッド監督大きな影響をえた巨匠だ ⇨ Akira Kurosawa was a giant who profoundly influenced many Hollywood directors
  • 発見社会えた影響は計り知れない ⇨ The effect of his discovery on society is immeasurable
  • 印象派の影響をけている ⇨ He is influenced by Impressionism
  • 地震の影響で電車まっている ⇨ The train service has halted because of the effect of the earthquake
  • 両親不仲子供に悪影響をえる ⇨ Parents not getting along negatively affects children