Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [かたち]    meaning:  appearance  rank: 1
☆ 形だけの民主主義 ⇨ A democracy only in format, appearance, name
☆ 特別招待者の形で会議参加した ⇨ He participated in the meeting as a special guest
☆ 目的達成できれば形にはらない ⇨ I don’t care how it looks as long as the objective is achieved

  [かたち]    meaning:  shape  rank: 1
☆ な形をした ⇨ A car with a weird shape
☆ 機能れた自然と形もくなる ⇨ Things with good functionalities naturally tend to have pleasing shapes

  [かたち]  [形を取る]    meaning:  system  rank: 1
☆ 現代どの民主主義代議制の形を取っている ⇨ Most of the modern democracy is in a representative format

  [かたち]  [liter]    meaning:  situation  rank: 2
☆ 交渉双方引かない形でわった ⇨ The negotiation has ended where both sides refused to budge
☆ 会社組合要求れざるをなくなった形だ ⇨ In the end the company had to accept the union’s demands


More examples:
  • 最近女優は皆整形している ⇨ Most of the actresses today have had plastic surgeries
  • 樹脂金型注入して成形する ⇨ We inject resin into metal molds to form
  • この部品真空成形されている ⇨ The part is formed by vacuum forming
  • 彼女は整形していることがバレバレだ ⇨ It is so obvious, anybody can tell, that she has had cosmetic surgeries
  • 参者御株われた形だ ⇨ It looks that he was outdone in his own game by the rookie
  • グランドキャニオンコロラド浸食して形成した ⇨ The Grand Canyon was formed by erosion of the Colorado river
  • 形ばかりの謝罪 ⇨ An apology only in format, name
  • 名詞の複数形 ⇨ The plural of a noun
  • 払う」の口語形 ⇨ A colloquial alternative of 追い払う
  • 書類の形式 ⇨ The format of the document
  • この地方しい地形のために外国侵略けなかった ⇨ This region hadn’t been invaded by foreign countries because of its rugged terrain
  • そんなに形式張る必要い ⇨ You don’t have to dwell on the formality like that
  • 人形のがもげた ⇨ The head of a doll got snapped off
  • 形容詞 ⇨ Adjective
  • 手形 ⇨ Promissory notes