Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 連体詞
当の  [(1)とうの]    meaning:  very  rank: 3
☆ 当の本人にしていないようだ ⇨ He himself, she herself, doesn’t seem to mind at all  (☛ The very person who is affected by an incident)


More examples:
  • からているだけでは本当からない ⇨ You will never know the truth if you just look from the side
  • 本当知識はただ読んだだけではかない ⇨ You don’t acquire real knowledge by just reading in books
  • 彼女本当気持ちをえなかったことをやんでいる ⇨ She regrets that she didn’t tell him her true feelings
  • あの二好きなのに本当わないので、ているほうがれったくなる ⇨ Those two love each other but won’t admit it, and I feel really impatient as a bystander
  • だとしたら本当犯人だ? ⇨ If that is so, then, who is the real perpetrator?
  • 本当のようだ ⇨ It looks like the rumor is true
  • 本当いがからない ⇨ We’re not sure of the real goal, intent, of the enemy
  • 会社組合意見には相当開きがある ⇨ There are a big gap in the opinions of the company and the union
  • 読むだけでは本当知識かない ⇨ You cannot get real knowledge by just reading books
  • そうやって本当問題をぼやかすことが問題余計ひどくしている ⇨ The way you blur the real problem is making it even worse
  • 計画実行移すには相当人手必要だ ⇨ It takes a lot of manpower to transfer the plan into execution, actually carry it out
  • 本当意図かわかったじゃない ⇨ You never know what his true intentions are
  • 担当電話します ⇨ I forward your call to the one who is responsible to handle your call
  • シミュレーターでは本当重力体感することは出来ない ⇨ You can’t feel the real G-force with a simulator
  • 本当気持ちをえたら? ⇨ Why don’t you tell him how you really feel?