Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
当て  [あて]  [当ても無く]    meaning:  destination  rank: 2
☆ は当てもなくをさまよった ⇨ He wandered about the town, no place to go

当て  [あて]  [当てが外れる]  [coll]    meaning:  expect  rank: 2
☆ 銀行からの融資の当てがれた ⇨ I expected the bank would lend me money but I was wrong

当て  [あて]  [当てにする]  [coll]    meaning:  expect  rank: 2
☆ けを当てにしていては駄目だ ⇨ You should not expect others will bail you out  (☛ Count on something good to happen or be available in the near future)
☆ 遺産相続を当てにしている ⇨ He is counting on his inheritance  (☛ Count on something good to happen or be available in the near future)

当て  [あて]  [当てになる]  [coll]    meaning:  trust  rank: 2
☆ 天気予報く当てにならない ⇨ The weather forecasts are never reliable
☆ 言うことは当てにならない ⇨ You cannot trust what he says


More examples:
  • 仏蘭西フランスの当てだ ⇨ 仏蘭西 is a phonetical Kanji representation of France
  • 紫外線を当ててめる接着剤 ⇨ An adhesive that you cure by exposing to UV
  • 政治焦点を当てたラジオ番組 ⇨ A radio program pointing the focus on politics
  • 彼女金目当てで結婚した ⇨ She married him for money
  • ある文化慣習文化に当てはめようとしても無理がある ⇨ It is impossible to apply customs of one culture to another
  • 彼女金目当てでづいた ⇨ She approached him going after his money
  • なんて当てにならない ⇨ People are not trustworthy. You cannot count on people
  • 御目当ての彼女とやっと二になる機会出来た ⇨ I finally got a chance to be alone with the girl I wanted to get to know
  • あの二さには当てられる ⇨ Their public showing of intimacy makes me blush
  • ワールドカップ勝者を当てた ⇨ He correctly predicted the winner of World Cup
  • 商売で当てた ⇨ He has made a lot of money with his business
  • はそれをに当てけるためにやっている ⇨ He is doing it to criticize, annoy, me in a roundabout way
  • 警察犬された麻薬ぎ当てた ⇨ A police dog sniffed out hidden drugs
  • 自分を当ててえてみろ ⇨ Put your hand on your own heart and think. Reflect on yourself and admit your own fault
  • アジア対す人種差別焦点を当てた報告 ⇨ A report focusing on racial discriminations against Asians