Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
張り  [(2)はり]    meaning:  elastic  rank: 3
☆ の張りのある ⇨ Elastic and supple skins of young people

張り  [(2)はり]    meaning:  energy  rank: 3
☆ 生活に張りがじられない ⇨ I don’t feel any positive energy, fulfillment, in my life

張り  [(2)はり]    meaning:  strength  rank: 3
☆ には張りがある ⇨ His voice has strength  (☛ Literally means “tension”, but not like “stressed” and rather “lively, taut, powerful”)

張り  [(2)はり]    meaning:  tense  rank: 3
☆ の張りが弱過ぎる ⇨ The string tension is too low


More examples:
  • 彼女店員を張り上げて文句言った ⇨ She raised her voice and complained to a store clerk
  • 力士相手に張り手をかました ⇨ The sumo wrestler gave the opponent a slap in the face
  • 根気強頑張けた ⇨ He kept working hard tenaciously
  • あの二意地の張り合いをしている ⇨ Those two are not giving an inch to each other
  • しみでが張り裂けそうになった ⇨ My heart felt like torn apart by the grief
  • さんにバレたら張り飛ばされるぞ ⇨ If mom finds this out she’s gonna slap and send you flying
  • 部屋壁紙を張り替えた ⇨ I changed the wallpapers, put new wallpapers, in my room
  • 完璧にしようと頑張ぎてかえって失敗した ⇨ I tried too hard to make it perfect and ruined it instead
  • 彼女いてもらないの一点張りだ ⇨ She just repeats she doesn’t know anything no matter what we ask
  • ヤクザ縄張い ⇨ Gang turf wars
  • 試験結果掲示板に張り出された ⇨ The result of the exam got posted on the bulletin board
  • 彼女メディア引っ張りだこだ ⇨ She is in demand from the media now
  • 張り詰めた空気れた ⇨ Tightly stretched, tense, air was flowing
  • 彼女しい仕事に張り切っている ⇨ She is excited for her new job
  • 大変意地っ張りだ ⇨ He’s really stubborn