Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(2)たび]  [この度]  [liter]    meaning:  occasion  rank: 2
☆ この度はわざわざおいて変有難うございます ⇨ Thank you very much for taking time to come visit this time

  [(2)たび]    meaning:  time  rank: 2
☆ その出す度に気分になる ⇨ Every time I remember that I get depressed
☆ く度に文句言う ⇨ He complains every time he opens his mouth

  [ど]    meaning:  level  rank: 2
☆ 両国間緊張の度がまった ⇨ The tension level between the two countries has risen

  [ど]  [度が過ぎる]    meaning:  level  rank: 2
☆ 騒音は度がぎる ⇨ The noise from the next door is too much and unacceptable  (☛ Always negative connotations)

  [ど]  [度を越す]    meaning:  level  rank: 2
☆ 度をしたふざけ ⇨ A prank that crossed the line

  [(3)たんび]  [coll]    meaning:  time  rank: 4
☆ 刑務所出るたんびにまたかをしてまる ⇨ He does something and gets arrested again every time he gets out of prison  (☛ A coloquial emphatic alternative of たび)

► 接尾辞
  [ど]    meaning:  temperature  rank: 1
☆ は零度で凍る ⇨ Water freezes at 0 C

  [ど]    meaning:  time  rank: 1
☆ 一度か二度してみては? ⇨ Why don’t you try once or twice
☆ 一度会ってをしましょう ⇨ Let’s meet and talk once
☆ 三度正直 ⇨ Third time’s a charm  (☛ A common phrase)

  [ど]    meaning:  level  rank: 2
☆ この施設は利用度がい ⇨ This facility has a low usage level
☆ 信用度の政治家 ⇨ A politician with low credibility
☆ 完成度の技術 ⇨ A technology with high-degree of completeness, maturity
☆ 防犯カメラ設置すると安心度がまる ⇨ Installing safety cameras improves the secure feelings


More examples:
  • 何度も繰り返して練習しなくてはいけない ⇨ You have to practice repeatedly
  • 子供はある程度自由にさせなくてはいけない ⇨ You have to give your children a certain level of freedom
  • 彼女芝居がかった態度にはうんざりする ⇨ I’m tired of her drama-like attitude, theatrics
  • 委員会教育制度改革案取り纏めた ⇨ The committee has put together a plan for the educational system restructuring
  • ヶ月に一度散髪する ⇨ He has a haircut once a month
  • 何度も何度も練習することが必要だ ⇨ It is necessary to practice over and over
  • 普通半年に一度発情する ⇨ Usually dogs come in heat every six months
  • は二度の離婚歴がある ⇨ He has two divorce histories. He has divorced twice
  • 日本では会見年度は四まることがい ⇨ A new accounting year starts in April for many in Japan
  • 家族夕飯を支度しなくてはいけない ⇨ I need to prepare dinner for my family
  • 本当かと何度も聞き返した ⇨ He repeatedly asked if that was true
  • の程度のテニス選手はそこらにいる ⇨ Tennis players of his level are everywhere, dime a dozen
  • 両国過去に何度も戦争している ⇨ The two countries have had wars many times in the past
  • めることは一度もえたことがない ⇨ I’ve never thought about quitting
  • 彼女の毎度の愚痴嫌気した ⇨ I grew tired of her perennial complaints