► 成句
底 [(2)そこ] [底を突く] meaning: exhaust rank: 2
☆ 資金が底を突いた ⇨ The fund has hit the bottom, run out
► 名詞
底 [(2)そこ] meaning: bottom rank: 1
☆ 海の底 ⇨ The bottom of the sea
底 [(2)そこ] [心の底] meaning: bottom rank: 1
☆ 彼が心の底でどう思っているのか良く分からない ⇨ I really don’t know how he really feels at the bottom of his mind
☆ 心の底から感謝します ⇨ I thank you from the bottom of my heart
More examples:
- 彼は売り手の足元を見て徹底的に買い叩いた ⇨ He exploited the seller’s desperation and bought it at the price much lower than its real value
- 彼は地球は平らだと心の底から信じている ⇨ He believes from the bottom of his heart that Earth is flat
- 奈落の底に落ちやがれ! (ならくのそこ) ⇨ Fall to the bottom of hell! Go to hell!
- 全てを三日で完了する事など到底不可能だ ⇨ It is absolutely impossible to complete everything in 3 days
- 袋の底が抜けた ⇨ The bottom of the bag busted open
- 彼の力は底知れない ⇨ His ability has no known bottom, is limitless
- 彼は土壇場で底力を発揮した ⇨ He showed his true power in a critical moment
- 彼等は徹底的に抗戦する構えだ ⇨ They are taking a stance that they will resist to the end
- チームは谷底から這い上がろうとしている ⇨ The team is trying to climb up from the bottom of the valley
- 我々は機密情報の管理を徹底する必要が有る ⇨ We need to make our management of the classified information more strict
- ゴミ袋の底が裂けてしまった ⇨ The bottom of the garbage bag ripped open
- 心の奥底に巣食う偏見 ⇨ Prejudice that makes a nest at the deep end of the mind
- 靴底は衝撃を和らげるように設計されている ⇨ The shoe soles are designed to soften the impact
- 彼は事件について徹底的に調べ上げた ⇨ He did a meticulous research of the case
- 我社では安全意識を社員に徹底している ⇨ In our company we’re ingraining the idea of work safety to our employees