► 名詞
序 [ついで] meaning: occasion rank: 2
☆ ここに来たんだから、ついでにこれもやっちゃおう ⇨ We’re here, so let’s take care of this too on this occasion (☛ Take advantage of the occasion and take care of additional business)
☆ 何かのついでの時に持って来てくれればいいよ ⇨ You can bring it when you come here for another reason (☛ Take advantage of the occasion and take care of additional business)
More examples:
- 手順を順序を追って説明します ⇨ I will explain the procedure step by step
- 謝る前に許されることを期待するのでは順序が逆だろう ⇨ The order is reversed if you expect to be forgiven before you apologize
- 訓練はまだまだ序の口だ ⇨ The training has just begun. This is the easy part. The hard part hasn’t started yet
- 社会秩序を保つ ⇨ Maintain social orders
- 時には社会秩序を乱すことが必要だ ⇨ Sometimes it is necessary to disturb the social order
- 党内の序列 ⇨ The ranks within the political party
- 世界秩序は再編されつつ有る ⇨ The world order has been under reorganization
- 日本の社会は年功序列式だ ⇨ Japanese society is based on seniority system
- 物事には順序というものが有る ⇨ Things have orders. Things have to be done in a proper procedure