► 成句
席 [(1)せき] [席を外す] meaning: leave rank: 2
☆ 彼は席を外した ⇨ He left his seat (temporarily) (☛ Leave one’s seat, desk, temporarily)
► 名詞
席 [(1)せき] meaning: seat rank: 2
☆ 運転席 ⇨ A driver’s seat
席 [(1)せき] [席に着く] meaning: seat rank: 2
☆ 未だ皆席に着いていない ⇨ Not everybody is in his seat yet (☛ To sit in one’s designated seat)
More examples:
- 欠席通知 ⇨ An absence notice
- 彼は会議が終わる前に退席した ⇨ He had left (his seat) before the meeting ended
- 離陸中は席を立たないよう願います ⇨ Please do not leave your seat during the takeoff
- ビートルズが世界を席巻した ⇨ The Beatles swept through the world
- 車の助手席 ⇨ The front passenger seat of a car
- 観客席から大きな拍手が起こった ⇨ Big applause rose from the stand
- 所用のため会議を欠席致します ⇨ I won’t be in the meeting because there is some business I have to attend to
- 彼は三打席連続して三振した ⇨ He got struck out three at bats in a row
- 彼は四打席続けて敬遠された ⇨ He was intentionally walked for 4 at-bats in a row
- 毛沢東主席 ⇨ Chairman Mao
- 空いている席は無かった ⇨ There was no vacant seat
- 後部座席 ⇨ A back seat
- 彼は大学を首席で卒業した ⇨ He graduated his college as a valedictorian
- 彼は記者会見の席上で引退を表明した ⇨ He announced his retirement at the press conference
- もうすぐ着陸するので席に戻って下さい ⇨ We’re landing shortly so please return to your seat