Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(2)いえ]    meaning:  family  rank: 1
☆ は家の商売いだ ⇨ He succeeded his family business
☆ 彼女はいい家のだ ⇨ She is from a good family
☆ その大名の御家は御取潰しになった (おいえ おとりつぶし) ⇨ The privileged status of the warlord’s family was revoked  (☛ The entire family)

  [(2)いえ]    meaning:  home  rank: 1
☆ 彼女は家に帰った ⇨ She went home

  [(2)いえ]    meaning:  house  rank: 1
☆ あれがの家です ⇨ That’s my house  (☛ A house, as opposed to an apartment, dorm, etc.)

  [(2)うち]  [coll]    meaning:  home  rank: 1
☆ 家にろう ⇨ Let’s go home  (☛ A place where you live, regardless of the format (house, apartment, dorm, etc.))
☆ うちにない? ⇨ Why don’t you come to my house, place?  (☛ When used alone it automatically implies “my house, place”.)

► 接尾辞
  [か]    meaning:  person  rank: 2
☆ 大変な自信家だ ⇨ He is very self-confident  (☛ A person with a specific personality trait. More formal than 屋)
☆ 彼女大変な努力家だ ⇨ She is a real hard worker  (☛ A person with a specific personality trait. More formal than 屋)

  [か]    meaning:  professional  rank: 2
☆ 有名な彫刻家、舞踊家、音楽家だ ⇨ He is a famous sculptor, dancer, musician  (☛ Typically used for artistic experts)

  [け]    meaning:  family  rank: 2
☆ 天皇家の家系図 ⇨ The family tree of the royal family
☆ 山田家の一日 ⇨ A typical day of Yamada family, household


More examples:
  • たとえ家族のでもえてはいけない一線有る ⇨ There are certain lines you cannot cross even among family
  • プールは家族連れで一杯だった ⇨ The swimming pool was full of families
  • 買った家を登記した ⇨ He registered the house he had bought
  • うちの家庭はゴタゴタえなかった ⇨ There were always problems in my family
  • 彼等は家具を特注した ⇨ They custom-ordered their furniture
  • は家で不幸があったらしい ⇨ It seems someone passed away in his family
  • この家はなかなかかない ⇨ This house hasn’t been able to find a buyer
  • 若手政治家 ⇨ A young politician
  • 大変な美食家だ ⇨ He is a big-time gourmet
  • 切腹する際家来が介錯した ⇨ His man decapitated him when he did seppuku
  • 家屋五全焼した ⇨ Five houses burned down
  • うちの家の傾斜がきつい ⇨ The hill in front of my house is pretty steep
  • は家が土砂崩れでされたといて愕然とした ⇨ He was appalled to learn the his house was crushed by a mudslide
  • 投資家必携の ⇨ A book all the investors should have on their sides
  • 生き別れになった家族が四十振り再会した ⇨ A separated family reunited after 40 years