Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
実力  [じつりょく]    meaning:  ability  rank: 1
☆ ばかりで実力はい ⇨ He’s all talk and no ability, substance  (☛ Literally means “real power”)
☆ 彼女はやっと実力を発揮する機会た ⇨ She finally got a chance to show her true abilities  (☛ Literally means “real power”)

実力  [じつりょく]    meaning:  force  rank: 3
☆ 我々は実力行使わない ⇨ We won’t shy away from using physical force


More examples:
  • あいつは大きいが実力がわない ⇨ He has a big mouth, talks big, but is not actually very good
  • は実力もいのに僻みっぽい ⇨ He is just not good but thinks he is unfairly treated
  • プロスポーツは実力至上主義だ ⇨ In pro sports you are judged by your performance above all else. Pro sports are meritocracy.
  • 上位チームの実力は伯仲している ⇨ The abilities of the top teams are close. They are evenly matched
  • 実力ではいない ⇨ Nobody is on the same level with him in ability. He is peerless
  • 程度の実力では世界ではにならない ⇨ His level of skills won’t get him anywhere in the world stage
  • ツキ問題じゃなくて実力の問題だろう ⇨ It is not a matter of luck, it is a matter of how good you really are
  • 政界の実力者 ⇨ A powerful person in the political world
  • 怪我で実力を発揮することが出来なかった ⇨ He wasn’t able to play up to his ability due to an injury
  • は実力を世界らしめた ⇨ He let the world know his true ability
  • の実力は頭抜けている ⇨ His ability is head and shoulder above the rest
  • の実力では世界足元にもばない ⇨ His performance is not even at the feet of the world, not close to the world level
  • 彼等の実力には雲泥がある ⇨ The difference of their abilities is like cloud and mud, not even close
  • 野望と実力は釣り合いがれていない ⇨ His ambitions and abilities are not balanced, proportionate
  • 両者の実力のいは歴然としている ⇨ The difference in class is obvious between the two