► 名詞
姿 [(1)すがた] [liter] meaning: behave rank: 1
☆ 不運に負けない主人公の姿に感動した ⇨ I was moved by the way the protagonist beat the misfortune (☛ Usually a positive way someone behaves)
☆ 彼は働き者の親の姿を見て学んだ ⇨ He learned by watching his hard-working parents (☛ Usually a positive way someone behaves)
姿 [(1)すがた] [liter] meaning: figure rank: 1
☆ 彼の姿が見えない ⇨ I can’t see his figure. I can’t find him (☛ Usually human figures)
☆ 彼女は後ろ姿は綺麗なんだけど ⇨ She looks great from behind but … (☛ Usually human figures)
姿 [(1)すがた] meaning: presence rank: 1
☆ 彼は姿をくらました ⇨ He obscured his presence, went into hiding, disappeared
► 接尾辞
姿 [(1)すがた] meaning: clothes rank: 2
☆ 彼は未だ寝巻き姿だった ⇨ He was still wearing pajamas
☆ 着物姿の女性達 ⇨ Women wearing kimono
More examples:
- 彼は対応に消極姿勢を見せた ⇨ He showed reluctance to deal with it
- 彼女の容姿は衰えた ⇨ Her beauty has waned
- 多くの動物は鏡に映った自分の姿を理解しない ⇨ Most animals don’t understand the reflections of themselves in mirrors
- 彼は着物姿が決まっている ⇨ He looks cool in kimono
- 仮の姿 ⇨ A temporary state
- 前傾した姿勢 ⇨ A lean-forward posture
- 正月の街には晴れ着姿の女性が沢山いた ⇨ There were many women clad in special kimonos in the town during New Year holiday
- 彼等は戦闘も辞さないという姿勢を崩していない ⇨ They haven’t changed the stance that they wouldn’t rule out using forces
- 彼は借金を背負って姿をくらました ⇨ He ran away with a large debt
- 彼は魔法を使って自分の姿を見えなくした ⇨ He made himself invisible using a magic
- 長時間同じ姿勢でいるのは健康に良くない ⇨ It is bad for health to stay in the same posture for a long time
- 彼の引退前の最後の勇姿を見ようと多くのファンが集った ⇨ Many fans came to see him for the last time before his retirement
- 彼女の水着姿を見て思わずもっこりしてしまった ⇨ I saw her in a swimsuit and I got an unintended boner
- 彼女は立ち去る彼の後ろ姿をじっと見つめた ⇨ She kept watching his back as he walked away
- 彼女は容姿が崩れた ⇨ Her looks have deteriorated