Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
姿  [(1)すがた]  [liter]    meaning:  behave  rank: 1
☆ 不運けない主人公の姿に感動した ⇨ I was moved by the way the protagonist beat the misfortune  (☛ Usually a positive way someone behaves)
☆ 働き者の姿を学んだ ⇨ He learned by watching his hard-working parents  (☛ Usually a positive way someone behaves)

姿  [(1)すがた]  [liter]    meaning:  figure  rank: 1
☆ の姿がえない ⇨ I can’t see his figure. I can’t find him  (☛ Usually human figures)
☆ 彼女ろ姿は綺麗なんだけど ⇨ She looks great from behind but …  (☛ Usually human figures)

姿  [(1)すがた]    meaning:  presence  rank: 1
☆ は姿をくらました ⇨ He obscured his presence, went into hiding, disappeared

► 接尾辞
姿  [(1)すがた]    meaning:  clothes  rank: 2
☆ 未だ寝巻き姿だった ⇨ He was still wearing pajamas
☆ 着物姿の女性達 ⇨ Women wearing kimono


More examples:
  • 無防備な姿勢でている ⇨ A dog sleeping in a defenseless posture
  • 対応消極姿勢をせた ⇨ He showed reluctance to deal with it
  • 正月にはれ着姿の女性沢山いた ⇨ There were many women clad in special kimonos in the town during New Year holiday
  • 彼女の容姿はえた ⇨ Her beauty has waned
  • 日本男児有るべき姿 ⇨ The ideal way Japanese young men are supposed to be
  • それは統領として有るべき姿ではない ⇨ That is not the way the president is supposed to be
  • 彼女の水着姿をわずもっこりしてしまった ⇨ I saw her in a swimsuit and I got an unintended boner
  • くの動物映っ自分の姿を理解しない ⇨ Most animals don’t understand the reflections of themselves in mirrors
  • 組合強硬な姿勢をしていない ⇨ The union has been maintaining the hardline stances
  • 組合交渉中強気の姿勢をさなかった ⇨ The union didn’t change their hardline approach during the negotiation
  • 無料食事殺到する姿を見るいてしまう ⇨ When I see everybody rush to get free meals, I cannot join them and have to step aside
  • 沢山の着物姿の女性達やいだ ⇨ The town felt glamorous with many young women in kimonos
  • 彼女ビキニ姿にくらくらした ⇨ Seeing her in a bikini made me dizzy
  • 両者とも歩み寄りの姿勢をせない ⇨ The both sides are showing any sign of compromise
  • 彼女はすらりとしてく姿も颯爽としている ⇨ She is tall, slender and the way she walks is agile and elegant