Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
姿  [(1)すがた]  [liter]    meaning:  behave  rank: 1
☆ 不運けない主人公の姿に感動した ⇨ I was moved by the way the protagonist beat the misfortune  (☛ Usually a positive way someone behaves)
☆ 働き者の姿を学んだ ⇨ He learned by watching his hard-working parents  (☛ Usually a positive way someone behaves)

姿  [(1)すがた]  [liter]    meaning:  figure  rank: 1
☆ の姿がえない ⇨ I can’t see his figure. I can’t find him  (☛ Usually human figures)
☆ 彼女ろ姿は綺麗なんだけど ⇨ She looks great from behind but …  (☛ Usually human figures)

姿  [(1)すがた]    meaning:  presence  rank: 1
☆ は姿をくらました ⇨ He obscured his presence, went into hiding, disappeared

► 接尾辞
姿  [(1)すがた]    meaning:  clothes  rank: 2
☆ 未だ寝巻き姿だった ⇨ He was still wearing pajamas
☆ 着物姿の女性達 ⇨ Women wearing kimono


More examples:
  • 魔法使っ自分の姿をえなくした ⇨ He made himself invisible using a magic
  • 前傾した姿勢 ⇨ A lean-forward posture
  • の姿 ⇨ 
  • 勝者える姿は清々しかった ⇨ The way he praised the winner was refreshing
  • 彼女ビキニ姿にくらくらした ⇨ Seeing her in a bikini made me dizzy
  • 借金背負って姿をくらました ⇨ He ran away with a large debt
  • 彼女はすらりとしてく姿も颯爽としている ⇨ She is tall, slender and the way she walks is agile and elegant
  • 彼女母親の姿がになってきた ⇨ She has started to look the part of a mother
  • 彼女の水着姿をていたらムラムラた ⇨ I saw her in a swimsuit and got very horny
  • 引退前最後の勇姿をようとくのファン集った ⇨ Many fans came to see him for the last time before his retirement
  • 姿形よりも性格のほうが大切だ ⇨ Personality is more important than appearance
  • 姿をせ! ⇨ (Stop hiding and) Show yourself!
  • 彼女の容姿はえた ⇨ Her beauty has waned
  • は着物姿がまっている ⇨ He looks cool in kimono
  • 両者とも歩み寄りの姿勢をせない ⇨ The both sides are showing any sign of compromise