► 名詞
奥 [(1)おく] meaning: back rank: 1
☆ 心の奥にしまった想い ⇨ A feeling stored at the bottom of my mind
奥 [(1)おく] [奥が深い] meaning: depth rank: 1
☆ あの話は思っていたよりずっと奥が深い ⇨ The story has a far more depth than I initially thought
奥 [(1)おく] meaning: end rank: 1
☆ 彼の部屋はこの通路の一番奥だ ⇨ His room is at the very end of this hallway
More examples:
- 奥様はこの写真の中のどちらの方ですか? ⇨ Which one is your wife in this picture?
- 彼は奥さんに花を贈って得点を稼いだ ⇨ He scored points by gifting flowers to his wife
- 彼は将来の奥さんに職場で出会った ⇨ He met his future wife at work
- A:奥さんお若いですね B:また御世辞ばっかり ⇨ A:Ma’am, you look so young. B:That’s just flattery. You don’t really mean it
- 彼等は森の奥に住んでいる ⇨ The live deep in the forest
- 心の奥底に巣食う偏見 ⇨ Prejudice that makes a nest at the deep end of the mind
- 彼は奥さんと二人住まいだ ⇨ He lives with his wife (and nobody else)
- 彼の奥さんはすごい美人だ ⇨ His wife is a real beauty
- 彼等は山奥の小さな村に住んでいる ⇨ They live in a small village deep in the mountain
- 彼女は奥手で二十後半まで処女だった ⇨ She was a late-bloomer and was a virgin until her late 20’s
- 森の奥の不気味な静けさ ⇨ The eerie quietness of the deep forest
- 山奥の辺鄙な村 ⇨ A remote village deep in the mountain
- 彼は人里離れた山奥に住んでいる ⇨ He lives deep in the mountain, away from human settlements
- 彼は山奥で仙人みたいに暮らしている ⇨ He’s living like a hermit in the middle of mountains
- 彼は奥さんにまめに贈り物をする ⇨ He diligently, frequently, gives gifts to his wife