► 成句
奇 [き] [奇を衒う] meaning: show off rank: 3
☆ 彼は奇を衒った所が全く無い ⇨ He never does any theatrics to get attention. He has zero pretension, affectation (☛ Do something unusual to show off one’s abilities, or attract attention)
More examples:
- 彼等は奇抜な作戦で相手に揺さぶりをかけた ⇨ They tried to fluster the opponent by using an unusual tactic
- 彼は「奇跡を呼ぶ男」と呼ばれている ⇨ He is called “a man who brings about a miracle”
- 好奇心旺盛な子供 ⇨ A child full of curiosity
- 猟奇殺人事件 ⇨ An abnormal murder case
- 彼等は奇策で相手に一泡吹かせた ⇨ They used a trick play and stunned the opponent
- 彼女は奇抜な服装をするのが好きだ ⇨ She likes unique, unusual, fashion
- 子供の好奇心を掻き立てる本 ⇨ A book that stirs children’s curiosity
- 彼は不治の病から奇跡的な生還を果たした ⇨ He miraculously came back from an incurable disease
- 彼は最近奇行が目立つようになった ⇨ He has been exhibiting strange behaviors recently
- 人は彼の障害を好奇の目で見るだけだった ⇨ People only rubbernecked at his disability
- 彼の言うことは奇抜なだけで実が無い ⇨ What he says is just unusual but there is no substance
- 彼等は敵の奇襲に泡を食った (あわをくう) ⇨ They ate bubbles, got caught completely off guard, by the enemy’s ambush
- 彼女は事故で奇跡的に無傷だった ⇨ She was miraculously unharmed in the accident
- 子供の好奇心に満ちた目 ⇨ Eyes of kids filled with curiosity
- 彼の人生は数奇な運命を辿った ⇨ His life followed a strange, unimaginable, destiny