► 形容動詞
大変 [たいへん] meaning: a lot rank: 1
☆ その計画には大変な労力が掛かった ⇨ The project required a tremendous amount of effort
☆ 街は昔とは大変変わっていた ⇨ The town was completely different from the way it had been in the past
大変 [たいへん] meaning: difficult rank: 1
☆ この仕事は思ったよりずっと大変だ ⇨ This work is much more difficult than I thought
☆ 一人で子供を三人育てるは大変だ ⇨ It is very difficult to raise three children all by yourself
大変 [たいへん] meaning: serious rank: 1
☆ 早いうちに手を打たないと大変な事になるぞ ⇨ If you don’t take care of it early, it will be a serious problem
大変 [たいへん] meaning: very rank: 1
☆ 彼は若い女の子に大変な人気だ ⇨ He is very popular among young girls
More examples:
- ノーベル賞受賞は大変な名誉とされる ⇨ Winning a Nobel Prize is considered a great honor
 - 限られた収入でやりくりするのは大変だ ⇨ It is difficult to manage with a limited income
 - この度はわざわざお越し頂いて大変有り難うございます ⇨ Thank you very much for taking time to come visit this time
 - 彼は大変な御天気屋だ ⇨ He is so fickle
 - あそこの息子さんが病気で大変な事になったらしい ⇨ I heard their son has been in a serious condition with some disease
 - 彼女は大変な頑張り屋だ ⇨ She’s a real hard worker
 - 彼は大変な努力家だ ⇨ He is a real hard worker
 - 彼は大変な助平だ ⇨ He is very lecherous, lustful
 - わざわざ御越し頂いて大変有り難う御座います ⇨ I very much appreciate your taking time to come over
 - 彼は大変なぶきっちょだ ⇨ He is a real klutz
 - 御結婚されるとのことで、大変喜ばしく存じております ⇨ I heard you were getting married, and I am sincerely happy for you
 - 彼女は大変な努力家だ ⇨ She is a real hard worker
 - 展示会は大変な盛況のうちに終わった ⇨ The exhibition ended as an enormous success
 - このままでは大変なことになる ⇨ If we let it slide, if we don’t do anything, it will be a disaster
 - うちの息子は大変な悪戯っ子だ ⇨ My son is a big-time prankster