► 名詞
外れ [はずれ] meaning: bad rank: 1
☆ この車は外れだった ⇨ This car has turned out to be a lemon
外れ [はずれ] meaning: miss rank: 1
☆ 宝くじの券は外れだった ⇨ The lottery ticket was not a winner
外れ [はずれ] meaning: wrong rank: 1
☆ 予想は外れだった ⇨ The prediction was wrong
More examples:
- こんな時間に電話をしてくるなんて常識外れだ ⇨ It is a lack of common sense to call someone at this ungodly hour
 - そのギターは音程が外れている ⇨ That guitar is not in tune
 - 期待が外れた ⇨ My hope missed. It didn’t go as I hoped
 - 彼の歌は音程が外れている ⇨ His singing is out of tune
 - 彼は人並み外れて力が強い ⇨ He is extraordinarily strong
 - ボタンが外れている ⇨ A button is undone
 - 何を調子外れな事を言ってるんだ ⇨ What a out-of-tune thing are you saying? What in the world are you talking about?
 - それは形式上正しいかも知れないが、本来の意義から外れている ⇨ That may be correct in the format, but it is missing the real intention
 - 彼の調子外れの歌 ⇨ His out-of-tune, out-of-rhythm, singing
 - 彼は学校で仲間外れにされている ⇨ He is ostracized at school
 - 外れを引いた ⇨ I drew a losing ticket
 - 彼は宝くじに外れて残念がっている ⇨ He is disappointed that he didn’t win a lottery
 - 彼の言っている事は外れている ⇨ What he’s saying is missing the point, irrelevant
 - 彼は人間の道を外れた ⇨ He’s gone off the humane paths, done something decent humans should not do
 - 彼は父親が死んでタガが外れてしまった ⇨ He has lost his discipline when his father passed away