► 名詞
外れ [はずれ] meaning: bad rank: 1
☆ この車は外れだった ⇨ This car has turned out to be a lemon
外れ [はずれ] meaning: miss rank: 1
☆ 宝くじの券は外れだった ⇨ The lottery ticket was not a winner
外れ [はずれ] meaning: wrong rank: 1
☆ 予想は外れだった ⇨ The prediction was wrong
More examples:
- 彼の調子外れの歌 ⇨ His out-of-tune, out-of-rhythm, singing
- 彼は並外れた才能の持ち主だ ⇨ He possesses an extraordinary talent
- 彼は人並み外れて力が強い ⇨ He is extraordinarily strong
- 彼の予想は外れた ⇨ His prediction missed (the mark), was wrong
- 弓は的を外れた ⇨ The arrow missed the target
- 彼は学校で仲間外れにされている ⇨ He is ostracized at school
- 試験の山が当たった、外れた ⇨ I anticipated the exam questions correctly, incorrectly
- こんな時間に電話をしてくるなんて常識外れだ ⇨ It is a lack of common sense to call someone at this ungodly hour
- 彼の能力は並外れている ⇨ His ability is extraordinary, unusual
- そのギターは音程が外れている ⇨ That guitar is not in tune
- ナットが外れない ⇨ The nut won’t come off
- 随分期待していたところが全くの期待外れだった ⇨ I had a really high hope but it was a real disappointment
- 受話器が外れていた ⇨ The receiver was off the hook, not in the right position
- 的外れな批判 ⇨ An off-the-mark, irrelevant, criticism
- 彼は人間の道を外れた ⇨ He’s gone off the humane paths, done something decent humans should not do