► 名詞
外れ [はずれ] meaning: bad rank: 1
☆ この車は外れだった ⇨ This car has turned out to be a lemon
外れ [はずれ] meaning: miss rank: 1
☆ 宝くじの券は外れだった ⇨ The lottery ticket was not a winner
外れ [はずれ] meaning: wrong rank: 1
☆ 予想は外れだった ⇨ The prediction was wrong
More examples:
- そのギターは音程が外れている ⇨ That guitar is not in tune
- 銀行からの融資の当てが外れた ⇨ I expected the bank would lend me money but I was wrong
- 彼は父親が死んでタガが外れてしまった ⇨ He has lost his discipline when his father passed away
- 彼の意見は的が外れている ⇨ His opinion is missing the point
- 随分期待していたところが全くの期待外れだった ⇨ I had a really high hope but it was a real disappointment
- 彼は並外れた才能の持ち主だ ⇨ He possesses an extraordinary talent
- 目論見は完全に外れた ⇨ The plan completely failed
- 前の車が突然車線を外れた ⇨ The car in front of me suddenly veered out of the lane
- 彼の予想は外れた ⇨ His prediction missed (the mark), was wrong
- 医者には当たり外れがある ⇨ Doctors are hit and miss. There are good doctors and there are bad doctors
- 彼は宝くじに外れて残念がっている ⇨ He is disappointed that he didn’t win a lottery
- 何を調子外れな事を言ってるんだ ⇨ What a out-of-tune thing are you saying? What in the world are you talking about?
- ナットが外れない ⇨ The nut won’t come off
- 彼は人間の道を外れた ⇨ He’s gone off the humane paths, done something decent humans should not do
- 彼の言っている事は外れている ⇨ What he’s saying is missing the point, irrelevant