► 名詞
夕 [ゆう] [liter] meaning: evening rank: 4
☆
More examples:
- 夕飯は外で食べて来た ⇨ I’ve already had my dinner outside
- 夕飯に魚を食べた ⇨ I had fish for dinner
- もう夕暮れだ ⇨ It is already dusk
- 夕食を作るのが面倒臭かったのでピザを注文した ⇨ I didn’t feel like cooking dinner so I ordered pizza
- 彼女はてきぱきと夕食の準備をした ⇨ She efficiently prepared dinner
- 夕御飯は普通七時頃だ ⇨ Dinner is usually around seven
- 彼は全員に夕食を奢った ⇨ He bought dinner for everybody
- 夕方の駅は家に帰る人達でごった返していた ⇨ The evening station was so crowded with many people going home
- そろそろ夕食をこしらえる時間だ ⇨ It is about time to prepare dinner
- 彼女は夕食の準備をしている ⇨ She is preparing for dinner
- 夕べはよく眠れなかった ⇨ I wasn’t able to sleep well last night
- 文化を変えるのは一朝一夕には出来ない ⇨ You cannot change culture in a day, quickly
- 家族の夕飯を支度しなくてはいけない ⇨ I need to prepare dinner for my family
- 夕暮れ時の駅は家に向かう人達で混雑している ⇨ The station at the sunset time is crowded with people going home
- お婆ちゃんを囲んで夕食会をした ⇨ We had a dinner party surrounding our grandma (as the main focus)