► 連体詞
変わった [かわった] meaning: strange rank: 1
☆ 彼は変わった人だ ⇨ He is a strange, peculiar, person
変わった [かわった] meaning: unusual rank: 1
☆ 変わった色の車 ⇨ A car with unusual color
☆ 私が見た時は変わった事は何もなかった ⇨ When I looked there was nothing unusual
More examples:
- 楽しい筈の旅行が悪夢に変わった ⇨ A trip that was supposed to be fun turned into a nightmare
- 風の向きが変わった ⇨ The direction of the wind has changed
- 変わった事は何も思い浮かばない ⇨ I can’t think of anything that is unusual
- 戦後日本は民主国家に生まれ変わった ⇨ Japan was reborn as a democratic country after the war
- 風向きが急に変わった ⇨ The wind direction has changed suddenly
- 私が見た限りでは特に変わった所は見られなかった ⇨ As far as I saw there wasn’t anything strange
- 特に変わったことは何も無い ⇨ There is nothing unusual
- 彼は確かに変わった人だ ⇨ He’s certainly a weird person
- この百年で女性の社会に於ける位置付けは大きく変わった ⇨ The position of women in the society has changed significantly in the last hundred years
- 私が調べた時には特に変わったことはなかった ⇨ There was nothing special, unusual, when I checked it
- 街は十年で随分変わった ⇨ The town has changed quite a bit in 10 years
- 別に変わったことは無かった ⇨ There was nothing especially unusual
- 日本は大戦を契機に大きく変わった ⇨ Japan changed significantly with the WW2 as the turning point
- この街も随分変わったもんだ ⇨ This town has changed a lot indeed
- 信号が赤に変わった ⇨ The signal changed to red