► 成句
声 [(1)こえ] [声を掛ける] meaning: call rank: 2
☆ 彼に声をかけたが彼は気が付かないようだった ⇨ I called to him but it seemed like he didn’t notice
声 [(1)こえ] [声を掛ける] meaning: invite rank: 2
☆ パーティーの事で彼女にも声をかけた ⇨ We talked to her about, invited her to, the party too
声 [(1)こえ] [声が掛かる] meaning: request rank: 2
☆ 彼は沢山のオーディションに行ったが、誰からも声が掛からなかった ⇨ He went to many auditions, but nobody asked him to work for them
► 名詞
声 [(1)こえ] meaning: voice rank: 1
☆ あの社長は社員の声に耳を傾けない ⇨ That CEO won’t listen to the employees’ voices
☆ 一日中叫んでいたら声が枯れてしまった ⇨ I lost my voice after shouting all day long
☆ 彼女は独特の歌声をしている ⇨ She has a distinctive singing voice
声 [(1)こえ] [声を上げる] meaning: voice rank: 1
☆ 彼女は突然素っ頓狂な声を上げた ⇨ She suddenly made a funny scream
声 [(1)こえ] [声を出す] meaning: voice rank: 1
☆ 声を出すな! ⇨ Don’t speak! Be silent!
More examples:
- 彼は世界最高の選手の呼び声が高い ⇨ Many call, regard, him as the best player in the world
- 彼は周りに人がいることを知って殊更に大きな声で話した ⇨ He intentionally talked in a loud voice knowing there were people around him
- 彼は声がしゃがれている ⇨ His voice is rough, raspy
- 哀愁を帯びた歌声 ⇨ A singing voice tinged with melancholy
- 彼女は蚊の鳴くような声で答えた ⇨ She answered in a very faint, timid, voice
- 計画の現実性を疑問視する声が少なからずある ⇨ There is a fair amount of skepticism about the practicality of the project
- あちこちから罵声が飛んだ ⇨ Heckling flew from every corner
- 彼女は華奢な体つきに似合わず野太い声をしている ⇨ She has a deep strong voice despite her slight build
- 彼女はか細い声で答えた ⇨ She replied with a thin, weak, voice
- 彼女は華奢なのにすごく力強い歌声をしている ⇨ She’s petite but has a very powerful singing voice
- 私は彼に向かって叫んだが声は届かなかった ⇨ I cried out at him but my voice didn’t reach him
- しわがれた声 ⇨ A hoarse voice
- 彼女は声を潜めた ⇨ She lowered her voice, whispered
- 彼女は店員に声を張り上げて文句を言った ⇨ She raised her voice and complained to a store clerk
- ライオンが唸り声を上げた ⇨ A lion growled