Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [ば]    meaning:  atmosphere  rank: 2
☆ はいつも場をけさせるようなことを言う ⇨ He always says things that makes everybody uncomfortable, annoyed
☆ は場を盛り上げるのがい ⇨ He is good at making the atmosphere better for everybody

  [ば]    meaning:  occasion  rank: 2
☆ その場では反対しなかった ⇨ Nobody objected then and there
☆ とかその場をめようとした ⇨ He tried to calm everybody down, stabilize the situation
☆ 話合いの場をけよう ⇨ Let’s set up an occasion for discussion

  [ば]    meaning:  situation  rank: 2
☆ 場をわきまえない言動 ⇨ Comments and behavior inappropriate for the situation


More examples:
  • 生命への危険急迫している場合のみにされる手段 ⇨ A measure allowed only when there is an imminent danger to life
  • 競技場はファン熱気充満していた ⇨ The stadium was filled with enthusiasm of the fans
  • このサーキット飛行場だった ⇨ The circuit used to be an airfield
  • は現場監督としての監督不行届きわれた ⇨ He was accused of lack of proper management as the site supervisor
  • 足場がれて作業員落下した ⇨ The scaffold collapse and the worker fell
  • 彼女偶然その場に居合わせた ⇨ She and I happened to be there by coincidence
  • 環境らないと人間住む場所がくなる ⇨ Humans will lose places to live unless we protect the environment
  • 約束の場所にれなかった ⇨ He didn’t show up at the agreed-upon location
  • 事故起きた時工場では百作業していた ⇨ 100 people were working at the factory when the accident happened
  • アメリカのだだっい農場 ⇨ A sprawling farmland in US
  • 横綱御披露目の場所 ⇨ The debut tournament for the newly promoted Yokozuna
  • 会場内はでぎゅうぎゅうだった ⇨ The hall was jam-packed with people
  • 返答をしない場合は同意したものと見做される ⇨ If you do not respond it will be regarded that you have agreed
  • 地域人達交歓する場をけた ⇨ The city has set up occasions for the locals to socialize
  • 許可証通常その場で発行される ⇨ Normally, usually, permits will be issued on the spot