► 名詞
垂れ [(2)たれ] meaning: sauce rank: 2
☆ 彼は焼肉にタレをかけた ⇨ He poured sauce over grilled beef (☛ Sauce made by mixing basic sauces and other ingredients)
► 接尾辞
垂れ [(2)たれ] [coll] meaning: damn rank: 4
☆ この馬鹿垂れが! (ばかたれ) ⇨ You damn idiot!
垂れ [(2)たれ] [coll] [vulgar] meaning: leak rank: 4
☆ このうんこ垂れが! ⇨ You shit leaker! (☛ Someone who cannot control something)
More examples:
- 空には暗雲が垂れこめている ⇨ Dark clouds are hanging low in the sky
 - あんなバカは野垂れ死にすればいい ⇨ An idiot like him is better off dropping dead in the wild, miserably
 - 雨垂れ石を穿つ ⇨ Rain drops eventually bore a hole on a rock
 - 能書きを垂れるのは止めろ ⇨ Cut your mumbo jumbo, pompous crap
 - 彼は首をだらりと垂れて椅子に座っていた ⇨ He was sitting on a chair with his head drooping down
 - 国家機密が垂れ流しになっていた ⇨ The national classified information has been leaked out
 - 彼等は工場排水を海に垂れ流していた ⇨ They’d been dumping industrial waste into the sea
 - 水が蛇口から垂れている ⇨ Water is dripping from the faucet
 - あの洟垂れ小僧が! ⇨ That damn snotty brat!
 - 赤ちゃんの口からよだれが垂れている ⇨ Drool is dripping from the baby’s mouth. The baby is drooling
 - 誰かが俺達のことを警察に垂れ込んだ ⇨ Someone ratted on us to the police
 - 彼女のおっぱいは垂れている ⇨ Her boobs are sagging
 - あいつは文句ばっかり垂れる ⇨ He only bitches and moans
 - バセットハウンドの耳は垂れ下がっている ⇨ The ears of the Basset Hound are drooping
 - あいつは何でもかんでもブー垂れる ⇨ He bitches about anything and everything