Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [ち]  [地に落ちる]    meaning:  fall  rank: 3
☆ 権威は地に落ちた ⇨ His authority fell to the ground, hit rock bottom  (☛ Usually used figuratively)

  [ち]  [足が地に着かない]  [liter]    meaning:  stable  rank: 4
☆ が地にいていない ⇨ A guy who doesn’t have his feet on the ground

► 名詞
  [ち]  [liter]    meaning:  land  rank: 2
☆ 異国の地 ⇨ The soil of a foreign country

  [ち]  [地の果て]  [liter]    meaning:  land  rank: 2
☆ を地のてまでいかけた ⇨ He hunt down the enemy till the end of the earth

  [じ]    meaning:  base  rank: 3
☆ い地に文字入っている ⇨ There are golden letters over a black base, background

  [じ]  [地が出る]    meaning:  self  rank: 3
☆ 彼女上品ぶっているが飲むと地が出る ⇨ She is acting high-society but once she gets drunk her true (vulgar) self shows up  (☛ Usually negative)

  [ち]  [地に堕ちる]  [liter]    meaning:  bottom  rank: 3
☆ 評判は地に堕ちた ⇨ His reputation fell to the ground, hit the bottom


More examples:
  • 地球は太陽周り公転している ⇨ The earth revolves around the sun
  • ただの料理争っべるのは意地汚い ⇨ It is petty, low, to fight for free food
  • くのが地球の将来ぶんでいる ⇨ Many people are fearing for the future of the Earth
  • さっき地震があった ⇨ There was an earthquake a few minutes ago
  • この地下室は換気い ⇨ This cellar is not well-ventilated
  • 英語は現地人にじなかった ⇨ His English was not well understood by the local people
  • この地方では雪解けは三わりだ ⇨ Thawing is the end of March in this area
  • 彼女は各地で伝承されてきためている ⇨ She is collecting folktales in many areas that have been passed along for years
  • 彼等勇猛果敢の基地を襲撃した ⇨ They bravely raided an enemy base
  • 政府から地方文化奨励金けた ⇨ He received subsidy from the government for promoting the local culture
  • 防水加工がされた生地 ⇨ A fabric with water-resistance treatment
  • 米軍日本に基地を持つ ⇨ US military has bases in Japan
  • 地獄耳のオバサン ⇨ A middle-aged woman with ears of hell, who hears and knows every rumor
  • はその辺りの土地を切った ⇨ He bought up all the land in the area
  • その地方の独特風土からまれた料理 ⇨ The cuisine born out of the unique nature of the region