Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [ち]  [地に落ちる]    meaning:  fall  rank: 3
☆ 権威は地に落ちた ⇨ His authority fell to the ground, hit rock bottom  (☛ Usually used figuratively)

  [ち]  [足が地に着かない]  [liter]    meaning:  stable  rank: 4
☆ が地にいていない ⇨ A guy who doesn’t have his feet on the ground

► 名詞
  [ち]  [liter]    meaning:  land  rank: 2
☆ 異国の地 ⇨ The soil of a foreign country

  [ち]  [地の果て]  [liter]    meaning:  land  rank: 2
☆ を地のてまでいかけた ⇨ He hunt down the enemy till the end of the earth

  [じ]    meaning:  base  rank: 3
☆ い地に文字入っている ⇨ There are golden letters over a black base, background

  [じ]  [地が出る]    meaning:  self  rank: 3
☆ 彼女上品ぶっているが飲むと地が出る ⇨ She is acting high-society but once she gets drunk her true (vulgar) self shows up  (☛ Usually negative)

  [ち]  [地に堕ちる]  [liter]    meaning:  bottom  rank: 3
☆ 評判は地に堕ちた ⇨ His reputation fell to the ground, hit the bottom


More examples:
  • この工業地帯だ ⇨ Around here is an industry area
  • 地球は太陽周り回っている ⇨ Earth is revolving around the sun
  • 境地を切り開いた ⇨ He’s cut open, carved out, a new artistic frontier
  • 土地区画整理事業 ⇨ Land lot reorganizing work
  • 警官犯人を地面にさえつけた ⇨ The officer pinned the suspect to the ground
  • 犯人であることにいの余地はい ⇨ There is no room for doubt that he was the perpetrator
  • 観光が地域経済潤す ⇨ Tourism brings profits to the local economy
  • 交通不自由な地域 ⇨ The area where transportation is not convenient, easily available
  • 地下組織 ⇨ An underground organization
  • 地域経済活性化するための政策 ⇨ A measure to energize, galvanize, the local economy
  • が地面のにずぼっとはまった ⇨ My foot fell into a hole in the ground
  • 天地をめて海外移住した (しんてんち) ⇨ He emigrated overseas looking for a new world, opportunities
  • アフリカ欧州による植民地化によって壊滅的被害けた ⇨ Africa suffered catastrophic damages by european colonization
  • 地震が三十分程断続してこった ⇨ Earthquakes continued intermittently for about 30 minutes
  • 地震でくの建物れた ⇨ Many buildings collapsed because of the earthquake