► 名詞
回し [まわし] meaning: belt rank: 4
☆ 相撲の回し ⇨ A sumo belt
More examples:
- エンジンを目一杯回してみても特に異常は無かった ⇨ I revved the engine to the limit but I didn’t find anything wrong
- 警官が付近を巡回している ⇨ The police is patrolling the area
- マスコミは彼女を追い回している ⇨ The media is chasing her around, hounding her
- 彼等は試合の終盤に挽回して逆転した ⇨ They came from behind late in the game and took the lead
- 彼は敵の回し者だった ⇨ He was a spy sent by the enemy
- 周りを見回したが誰もいなかった ⇨ I looked around but there was nobody
- 食堂は彼が一人で取り回している ⇨ He is managing the restaurant by himself
- 事故で封鎖された道路を迂回した ⇨ We took a detour around the road closed due to an accident
- 彼がいじくり回したせいでパソコンの調子がおかしくなった ⇨ He tinkered around with my computer and now it is not working well
- 彼はエンジンを限界まで回した ⇨ He revved the engine to the limit
- 担当の者に電話を回します ⇨ I forward your call to the one who is responsible to handle your call
- そんなに気を回してもらわなくても大丈夫ですよ ⇨ You don’t have to worry that much about me. You don’t have to be that tactful
- 彼は政界をかき回している ⇨ He’s stirring up the political world
- 彼はエンジンをぶん回した ⇨ He revved the engine hard
- 彼女は大きな料亭を切り回している ⇨ She is managing a big restaurant