► 名詞
嘘 [(1)うそ] meaning: lie rank: 1
☆ まさか、嘘でしょ? ⇨ You must be lying, kidding, right?
嘘 [(1)うそ] [嘘を突く] [coll] meaning: lie rank: 1
☆ A: 嘘をつくな!B: 嘘なんかついてない! ⇨ A: Don’t lie! B: I’m not lying!
☆ 嘘つけ! ⇨ You’re lying! Bullshit! (☛ 嘘つけ literally means “go ahead and lie” and it is a common phrase)
嘘 [(1)うそ] [真っ赤な嘘] meaning: lie rank: 1
☆ それは真っ赤な嘘だ (まっかなうそ) ⇨ That’s a bright red, blatant, lie
More examples:
- 彼は嘘がばれて狼狽した ⇨ He was taken aback when his lie was exposed
- 彼は彼女の嘘を見透かした ⇨ He saw through her lie
- 彼は平然と嘘をついた ⇨ He lied calmly, with no sign of guilt whatsoever
- これが彼が嘘をついているという何よりの証拠だ ⇨ There is no better proof than this that he is lying
- 彼の約束なんて嘘に決まってるじゃない ⇨ His promise is bound to be a lie
- 彼は政治家の嘘をぶった切った ⇨ He chopped, exposed and severely criticized, the politician’s lies
- 彼は随分手の込んだ嘘をついたものだ ⇨ He told us a very elaborate lie
- 嘘か誠か彼は超能力の持ち主ということだった ⇨ I don’t know if it is a lie or a truth, but he was reputed to possess supernatural power
- 嘘つき! ⇨ You liar!
- 彼は嘘の新発見をしたと発表して物笑いの種になった ⇨ He announced his fake discovery and got ridiculed
- 彼は嘘がバレて慌てた ⇨ He panicked when his lie was exposed
- 彼の嘘を数え上げたらきりがない ⇨ There is no limit when you start counting his lies
- 彼の言う事は嘘だか本当だか良く分からない ⇨ I’m not sure what he says is a lie or truth
- 彼女は嘘がバレたのにしゃあしゃあとしている ⇨ She doesn’t seem to care even though her lies were exposed
- 彼は嘘はつかないと言う側から嘘をついている ⇨ He starts lying as soon as he says he won’t lie