► 名詞
嘘 [(1)うそ] meaning: lie rank: 1
☆ まさか、嘘でしょ? ⇨ You must be lying, kidding, right?
嘘 [(1)うそ] [嘘を突く] [coll] meaning: lie rank: 1
☆ A: 嘘をつくな!B: 嘘なんかついてない! ⇨ A: Don’t lie! B: I’m not lying!
☆ 嘘つけ! ⇨ You’re lying! Bullshit! (☛ 嘘つけ literally means “go ahead and lie” and it is a common phrase)
嘘 [(1)うそ] [真っ赤な嘘] meaning: lie rank: 1
☆ それは真っ赤な嘘だ (まっかなうそ) ⇨ That’s a bright red, blatant, lie
More examples:
- 彼は嘘がバレて慌てた ⇨ He panicked when his lie was exposed
 - 彼は平然と嘘をついた ⇨ He lied calmly, with no sign of guilt whatsoever
 - 彼は嘘はつかないと言う側から嘘をついている ⇨ He starts lying as soon as he says he won’t lie
 - 彼女は嘘がバレたのにしゃあしゃあとしている ⇨ She doesn’t seem to care even though her lies were exposed
 - 彼は彼女の嘘を見破った ⇨ He saw through her lie
 - 嘘をつくほうも悪いが、それを簡単に信じるほうも悪い ⇨ The one who lies is wrong, but also the one who easily believes it is wrong too
 - 彼は随分手の込んだ嘘をついたものだ ⇨ He told us a very elaborate lie
 - 彼の言う事は嘘だか本当だか良く分からない ⇨ I’m not sure what he says is a lie or truth
 - それは真っ赤な嘘だ ⇨ That’s a complete lie, total BS
 - 彼は政治家の嘘をぶった切った ⇨ He chopped, exposed and severely criticized, the politician’s lies
 - 彼は嘘はつかないと言った端から嘘をついている ⇨ He lies right after he said he wouldn’t lie
 - 彼は相手の嘘を喝破した ⇨ He completely demolished the other person’s false claim
 - あの政治家は嘘をつきまくっている ⇨ That politicians are spewing lies all over the place
 - 彼は警察に完全な嘘をさも事実のように話した ⇨ He told complete lies to the police as if they had been the truth
 - 嘘こいてんじゃねえ! ⇨ Stop lying! Bullshit!