Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
喧嘩  [けんか]  [喧嘩する]    meaning:  fight  rank: 1
☆ うちの両親はいつも喧嘩している ⇨ My parents are always fighting, arguing

► 名詞
喧嘩  [けんか]    meaning:  fight  rank: 1
☆ 喧嘩はやめろ! ⇨ Stop fighting!


More examples:
  • 最初から喧嘩腰だった ⇨ He was taking a fighting posture, belligerent, from the start
  • 彼女友達と喧嘩して絶交した ⇨ She fought with her friend and decided not to talk to her again
  • 私達は喧嘩をめた二引き離した ⇨ We separated the two who started fighting
  • は喧嘩をただ傍観した ⇨ He just watched the fight without intervening
  • がりで彼女がりなのでいつも喧嘩している ⇨ They are always arguing because he feels it is too warm and she feels it is too cold
  • うちの両親ある喧嘩をした ⇨ My parents had had big fights every time something came up
  • と喧嘩別れして後味い ⇨ I parted ways acrimoniously with him, and it left a bad aftertaste
  • 彼女でもで喧嘩した ⇨ I had a fight with my girlfriend over a trivial thing
  • ねえ、もう喧嘩はめようよ ⇨ Hey, let’s stop fighting, arguing, already
  • 彼等は喧嘩して校長られた ⇨ They got scolded severely by the principal for fighting
  • 格闘技ゲームをしただけで、喧嘩がくなったになっている ⇨ He just plays fighting games, and now he thinks he is good at real fighting
  • 酔っが喧嘩を吹っ掛けてきた ⇨ A drunk man started picking a fight with me
  • 喧嘩はめにしよう ⇨ Let’s stop fighting. Let’s not fight
  • 喧嘩を仕掛けたのはだ ⇨ He is the one who started the fight
  • 両親の喧嘩のとばっちりを食った ⇨ I got caught in the crossfire of my parents fighting