► 名詞
命 [(1)いのち] [liter] meaning: important rank: 1
☆ 声は歌手の命だ ⇨ Voice is the life, single most important thing, for a singer
命 [(1)いのち] meaning: life rank: 1
☆ 彼はあと一ヶ月の命だ ⇨ He has one month left to live
☆ 戦争で多くの命が失われた ⇨ Many lives are lost in the war
命 [(1)いのち] [命を落とす] meaning: life rank: 1
☆ 彼は他を助けようとして命を落とした ⇨ He lost his life while trying to save others
More examples:
- あんたに命令される覚えはない ⇨ I don’t need to be told what to do
- 第二次大戦に参戦した人達はもう殆ど存命していない ⇨ There aren’t many people still alive who participated in WW2
- コンピューターは情報革命を起こした ⇨ Computers have caused the information revolution
- 戦争で多くの尊い命が失われた ⇨ Many precious lives were lost in the war
- 80歳になってまで命を惜しがるのはどうかと思う ⇨ I’m not sure if it is really a right thing to cling to life at age 80
- あいつは偉そうに人に命令する ⇨ He arrogantly orders people around
- その事件は革命の起爆剤となった ⇨ The incident served as a detonator for the revolution
- タバコを吸うのはわざと命を縮めるようなものだ ⇨ Smoking is like shortening your life on purpose
- 彼は法廷に出頭することを命じられた ⇨ He was ordered to appear in court
- あの馬が天皇杯の本命だ ⇨ That horse is the odds-on favorite to win the Emperor Cup race
- 駅まで懸命に走ったが電車に乗り遅れた ⇨ I ran to the station as hard as I could but still missed the train
- 彼は飛行機に乗り遅れたお陰で命拾いした ⇨ He avoided a certain death by missing his flight
- 彼の発明は革命的と称賛された ⇨ His invention has been praised as revolutionary
- 生命への危険が急迫している場合のみに許される手段 ⇨ A measure allowed only when there is an imminent danger to life
- 彼はソビエトから亡命した ⇨ He defected from the Soviet