► 名詞
周り [まわり] meaning: around rank: 1
☆ うちの周りには店は全く無い ⇨ There are no stores around my house
☆ 彼は周りに全く気を使わない ⇨ He pays no attention to people around him
☆ 彼は周りに迷惑をかけても全く気にしていない ⇨ He doesn’t care at all about causing problems for people around him
周り [まわり] meaning: surround rank: 1
☆ 周りを見回したが誰もいなかった ⇨ I looked around but there was nobody
More examples:
- 彼は周りの大人に暖かく見守られて育った ⇨ He grew up looked after warmly by the adults around him
- 周りに人がいる時にバットを振り回すな ⇨ Don’t swing your bat when there are people around
- 彼は周りに煙たがられている ⇨ People are avoiding him, feeling uncomfortable with him
- 芸人の周りを見物人が囲んでいる ⇨ Onlookers are surrounding the street performer
- ふと周りを見ると誰もいないことに気がついた ⇨ I just looked around and realized there was nobody around me
- 蛾が明かりの周りを飛んでいる ⇨ A moth is flying around a lamp
- 彼は周りから一目置かれている ⇨ He is respected by the people around him
- 地球は太陽の周りを公転している ⇨ The earth revolves around the sun
- 庭の周りの柵 ⇨ Fences around the yard
- 建物の周りの植え込み ⇨ The low plants around the building
- ボートの周りに鮫がうようよしていた ⇨ Numerous sharks were circling around the boat
- 芸人の周りに物見の人だかりが出来ていた ⇨ There was a circle of people watching the performer
- 彼は周りに担がれて選挙に出馬した ⇨ He ran for the election carried, encouraged, by people around him
- 城の周りの堀 ⇨ Moats around a castle
- 彼はいつも周りに相談せずに自分一人の考えで先走る ⇨ He always starts running with his own ideas without consulting others