► 成句
否 [(1)いな] [か否か] [liter] meaning: whether rank: 2
☆ このまま継続するか否かの決定は未だされていない ⇨ A decision on whether we continue or not has not been made yet (☛ More formal, literal version of “かどうか”)
☆ その計画が成功するか否かは資金の調達にかかっている ⇨ Whether the plan succeeds or not depends on the securing of the fund (☛ More formal, literal version of “かどうか”)
► 感嘆詞
否 [(2)いや] [coll] [peer] [男] meaning: no rank: 2
☆ いや、そうじゃない ⇨ No, that’s not so
► 接続詞
否 [(2)いや] [liter] meaning: no rank: 3
☆
More examples:
- 彼は否定的な性格をしている ⇨ He has a negative, too pessimistic, too sarcastic, resentful, personality
- 両者はお互いに譲歩を拒否している ⇨ The both sides are refusing to compromise
- 彼はマスコミにインタビューされることを拒否した ⇨ He declined to be interview by the media
- 会社は組合に譲歩することを拒否している ⇨ The company is refusing to concede to the union
- 大統領は拒否権を発動した ⇨ The president invoked the veto power
- 彼は事件への関与を否定した ⇨ He denied his involvement in the scandal
- 彼の安否が案じられる ⇨ There is a concern for his safety
- 科学の恩恵に浴している癖に科学を否定する者達 ⇨ People who deny science even though they are benefiting from it
- 首相はその政策に否定的な見解を示した ⇨ The prime minister expressed a negative opinion for that policy
- 彼は強情に間違いを認めることを拒否した ⇨ He stubbornly refused to admit his mistake
- 彼は契約更改を巡ってごねて試合に出場することを拒否した ⇨ He refused to play in the game while disputing about the new contract
- 彼は警官を見るや否や逃げ出した ⇨ He started running away as soon as he saw the cop
- 賃金引き下げは断固拒否する ⇨ We flat out refuse a pay cut
- 否定文 ⇨ A negative sentence
- 彼等は店の中で散々騒いで、挙句の果てに支払いを拒否した ⇨ They made so much ruckus in the restaurant, and refused to pay on top of that in the end