Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(1)いな]  [か否か]  [liter]    meaning:  whether  rank: 2
☆ このまま継続するか否かの決定未だされていない ⇨ A decision on whether we continue or not has not been made yet  (☛ More formal, literal version of “かどうか”)
☆ その計画成功するか否かは資金調達にかかっている ⇨ Whether the plan succeeds or not depends on the securing of the fund  (☛ More formal, literal version of “かどうか”)

► 感嘆詞
  [(2)いや]  [coll]  [peer]  [男]    meaning:  no  rank: 2
☆ いや、そうじゃない ⇨ No, that’s not so

► 接続詞
  [(2)いや]  [liter]    meaning:  no  rank: 3
☆ 


More examples:
  • 契約更改巡ってごねて試合出場することを拒否した ⇨ He refused to play in the game while disputing about the new contract
  • 事件への関与を否定した ⇨ He denied his involvement in the scandal
  • の安否がじられる ⇨ There is a concern for his safety
  • 科学恩恵している科学を否定する者達 ⇨ People who deny science even though they are benefiting from it
  • は否定的な性格をしている ⇨ He has a negative, too pessimistic, too sarcastic, resentful, personality
  • くじにたるや否や、がたかってた ⇨ As soon as I won a lottery, everybody started pestering me for money
  • しい税法には賛否両論がある (さんぴりょうろん) ⇨ The new tax laws have opinions both for and against
  • 会社組合要求断固として拒否した ⇨ The company steadfastly refused the union’s demands
  • 統領は拒否権を発動した ⇨ The president exercised veto
  • 理由はともかく結果いことは否定出来ない ⇨ Whatever the reason was, you cannot deny the result was poor
  • 首相辞任を否認した ⇨ The prime minister denied the rumor of his resignation
  • 会社組合譲歩することを拒否している ⇨ The company is refusing to concede to the union
  • 行方不明者の安否が気遣われている ⇨ There is a serious concern for the safety of the missing
  • 会社側組合側歩み寄りを拒否している ⇨ The company side and the union side are both refusing to compromise
  • 警官見るや否やした ⇨ He started running away as soon as he saw the cop