► 形容動詞
同じ [おなじ] meaning: same rank: 1
☆ その二つを同じに扱うことは出来ない ⇨ You cannot treat those two as the same
☆ 彼と私は同じ年だ ⇨ He and I are the same age
☆ 諦めるのは負けるのと同じだ ⇨ Giving up is the same with losing
同じ [おなじ] [同じくらい] meaning: similar rank: 1
☆ プロの野球選手になるのとプロの芸術家になるのは同じくらい難しい ⇨ Becoming a professional baseball player and professional artist are similarly, equally, difficult
☆ 彼は兄と同じくらい背が高い ⇨ He is as tall as his big brother
同じ [おなじ] [同じ様] meaning: similar rank: 1
☆ 最近の映画はどれも同じ様だ (おなじよう) ⇨ The recent movies are all similar
☆ 同じ様な事例は余り珍しくない (おなじよう) ⇨ Similar cases are uncommon
More examples:
- カローラとシビックの値段は同じくらいだ ⇨ The prices of the Corolla and the Civic are about the same
- 長時間同じ姿勢でいるのは健康に良くない ⇨ It is bad for health to stay in the same posture for a long time
- 二人のスーパースターが同じチームで共存することは難しい ⇨ It is difficult for two superstars to coexist in one team
- 「継承する」と同じ ⇨ Same with 継承する
- 二度と同じ過ちを繰り返すな ⇨ Never make the same mistake ever again
- 医者は同じ治療をしばらく継続することを薦めた ⇨ The doctor recommended to continue the same treatment for a while
- 何時までも同じ文句を言うな ⇨ Stop complaining about the same thing on and on
- 新しい型の製品と古い型の製品は基本的には同じだ ⇨ The new and old models of the product are basically the same
- 私と同じ年代の人達 ⇨ People of the same age group, generation, with me
- 彼は一年中同じ服を着通している ⇨ He is wearing the same clothes all year
- 両社は同じ系列に属するが、業務上の繋がりは全く無い ⇨ The two companies belong to the same group, but there is no connection in terms of everyday operations
- 両者は外面的には同じに見える ⇨ The two look the same on the outside
- 彼等は長年同じ道場で切磋琢磨してきた ⇨ They have been competing and improving each other at the same training center for years
- 「決議する」と同じ ⇨ Same with 決議する
- 勝敗が同じ時の順位決定方法 ⇨ The procedures to determine rankings when win-loss records are tied