► 形容詞
可愛い [(3)かわいい] [coll] meaning: favor rank: 1
☆ 彼はやはり自分の部下が可愛いようだ ⇨ It looks that he wants to favor those who are loyal to him
可愛い [(3)かわいい] [coll] meaning: likable rank: 1
☆ あいつは生意気だが意外と可愛い所もある ⇨ He is really cocky but has some unexpectedly likable side too (☛ Likable because of simplicity, honesty and vulnerability)
可愛い [(3)かわいい] meaning: love rank: 1
☆ 彼は子供が可愛くて仕方ない ⇨ For him his kids are so loveable. He loves his kids so much (☛ A senior person to love a junior person or pets)
可愛い [(3)かわいい] meaning: pretty rank: 1
☆ 「可愛い」は日本の女の子達にとって最も大切な概念だ ⇨ “Cute” is the most important concept for Japanese girls
☆ 可愛いお婆ちゃん ⇨ A lovely grandma
☆ 可愛い赤ちゃん ⇨ A cute baby
☆ 彼女は可愛い鞄を買った ⇨ She bought a new cute bag
可愛い [(3)かわいい] [coll] meaning: important rank: 2
☆ 人は皆自分が可愛い ⇨ Everybody thinks oneself is the most important. Everybody wants to protect his own skin
可愛い [(3)かわいい] [coll] meaning: serious rank: 2
☆ 安い品を万引きするぐらいは未だ可愛いが、もっと深刻な犯罪行為に発展する可能性がある ⇨ Shoplifting some cheap stuff is not that serious, but it can develop into serious criminal behavior (☛ A sarcastic expression)
More examples:
- まあ、可愛い赤ちゃんね ⇨ Oh, what a cute baby
- 赤ちゃんの可愛いお尻 ⇨ A baby’s cute tush
- 子供は無邪気だから可愛い ⇨ Kids are cute because they are innocent
- 人間誰も我が身が可愛い ⇨ Everybody wants to protect oneself
- 誰しも自分が可愛い ⇨ Everybody wants to protect, prioritize, himself
- やっぱり我が子が誰よりも可愛い ⇨ My own child is more lovelier than anybody else
- あの娘可愛いよな ⇨ That girl is pretty, isn’t she?
- 彼女は見かけは可愛いが性格ブスだ ⇨ She is pretty on the outside but the personality is ugly
- どんな綺麗事を言ってもいざとなったら自分が可愛いのが人情だ ⇨ It is human nature to protect yourself over others in emergency no matter what you usually preach
- めちゃめちゃ可愛い子犬 ⇨ A super cute puppy
- 彼女は滅茶苦茶可愛い ⇨ She is super cute
- 皆自分の身が可愛い ⇨ Everybody wants to save their own bodies, skins
- 誰も自分が可愛い ⇨ Everybody wants to protect themselves
- ああ、可愛い坊や ⇨ Oh, what a cute little boy
- 彼って可愛いわよね ⇨ He is cute