Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
取って  [(1)とって]    meaning:  for  rank: 1
☆ それはあなたにとってはどうでもいかもしれないが、にとってはとても大切だ ⇨ For you it might not mean anything, but for me it is very important
☆ にはたりだがにとってはめてのだ ⇨ I take it for granted but for him this is all new


More examples:
  • 失うものがいことを逆手に取って大胆戦略を取った ⇨ He adopted very bold tactics taking advantage of the fact that he had nothing to lose
  • いに取っておきのシャンペンけた ⇨ We opened a bottle of special champaign for the celebration
  • 反対派会場最前列陣取っている ⇨ The opposition group is sitting, occupying, in the front row of the room
  • 失敗責任を取ってめた ⇨ He resigned taking responsibility for his mistakes
  • 大臣失言した責任を取って辞任した ⇨ The minister has resigned, taking responsibility for making an inappropriate remark
  • 税務署職員騙っし取っていた ⇨ He used the name of a tax official and swindled money
  • 私達らせをけ取ってすぐさま現場けつけた ⇨ We got the news and immediately rushed to the scene
  • 伊達を取ってはいない ⇨ He is not just old for nothing. He has tons of wisdom and experience
  • 会社相手取っ訴訟こした ⇨ He filed a lawsuit against the company
  • 責任を取って自害した ⇨ He took the responsibility and killed himself
  • 彼等憚りもなく賄賂け取っている ⇨ They are receiving bribes without any hesitation
  • は取ってけたようなお世辞言った ⇨ He made an awkward, forced, compliment
  • この責任は取ってもらう ⇨ I will have you take the responsibility for this
  • 書類えを取っておいた ⇨ I made a backup copy of the document
  • 賄賂け取っていた ⇨ He was receiving bribes