► 名詞
助け [たすけ] meaning: help rank: 1
☆ お前の助けはいらない ⇨ I don’t need your help
助け [たすけ] [助けを借りる] meaning: help rank: 1
☆ 私は多くの人の助けを借りてここまで着た ⇨ I’ve arrived here by borrowing, receiving, many people’s help
助け [たすけ] [助けを求める] meaning: help rank: 1
☆ 助けを求める声が聞こえた ⇨ I heard someone crying for help
More examples:
- 彼は助けになるどころか足手まといだった ⇨ Not just he was not of any help, he actually held us back
- 助けを申し出たが迷惑がられた ⇨ I offered my help but I felt unwelcome
- 誰か助けて! ⇨ Somebody, help me!
- 彼女は通り掛かりの人に助けを求めた ⇨ She asked a passersby for help
- あんたの助けは要らない ⇨ I don’t need your help
- 御願いしますから助けて下さい ⇨ Help me I am begging you
- 彼の助けは本当は余り有り難くない ⇨ His help is actually not very helpful. I actually don’t appreciate his help
- 助けが必要な時があるのは御互い様です ⇨ We all need help sometimes
- 手助けしようとしたら迷惑がられたので止めた ⇨ I tried to help but he/she seemed rather annoyed, so I decided not to
- 人助けは損得の問題ではない ⇨ Helping others is not a matter of profit and loss
- よく噛んで食べることは消化を助ける ⇨ Chewing (food) well helps digestion
- 彼の父親が会社の経営を手助けしている ⇨ His father is helping him run the company
- 彼は家業を助けるために会社を辞めた ⇨ He left the company to help his family business
- 大した事は出来ませんが、何時でもお助け致します ⇨ I will help you any time, although I don’t have the capacity to do much
- 彼に助けを頼んだが冷淡に断られた ⇨ I asked him for a help but he coldly refused