► 成句
功 [(1)こう] [功を奏する] [liter] meaning: success rank: 3
☆ 早めの対策が功を奏した (こうをそうする) ⇨ Our quick countermeasure worked to our advantage
More examples:
- 彼等は大成功した以前の製品の方程式を踏襲した ⇨ They followed the formula of the previous product that was extremely successful
 - 彼は起業して成功した ⇨ He started his own business and succeeded
 - 医者は癌の除去に成功した ⇨ The doctor was successful in removing the tumor
 - 意外にも彼の商売は成功した ⇨ His business has succeeded unexpectedly
 - 私はこの計画は成功すると確信している ⇨ I’m fully convinced that this project will succeed
 - 研究者は患者からウイルスを分離することに成功した ⇨ The scientist successfully separated the virus from the patients
 - 多くの人が彼の成功をやっかんでいる ⇨ A lot of people are jealous of his success
 - 成功の方程式 ⇨ A formula for success
 - 成功に近道は無い ⇨ There’s no shortcut for success
 - 彼等の事業は時代の波に乗って大成功した ⇨ Their business ride the wave of the times, took advantage of the trend, and became a big success
 - 彼は当初の成功で調子付いている ⇨ He is on an emotional high with his initial success
 - 作戦は大成功を収めた ⇨ The operation was a big success
 - 彼の功績は高く評価されている ⇨ His contribution is highly valued
 - 計画は総じて成功だったと言える ⇨ We can say that the project was successful overall
 - ああいったやり方では成功しない ⇨ You won’t succeed with that way of doing things