► 成句
力 [(2)ちから] [力を落とす] meaning: disappoint rank: 3
☆ そんなに力を落とさないで ⇨ Don’t be so disappointed, discouraged (☛ Literally “drop one’s energy”)
► 名詞
力 [(2)ちから] meaning: ability rank: 1
☆ 一生懸命勉強したので日本語の力が付いて来た ⇨ I’ve studied hard and my Japanese has really improved
☆ 彼には指導者としての力が無い ⇨ He lacks the ability as a leader
☆ 若いチームは経験を積んで力を付けて来た ⇨ The young team has gained strength through experience
力 [(2)ちから] [力が入る] meaning: effort rank: 1
☆ 自分の子供が参加しているので試合の応援に力が入った (ちからがはいる) ⇨ I cheered even harder because my kid was playing in the game
力 [(2)ちから] [力を入れる] meaning: effort rank: 1
☆ 国全体としてもっと教育に力を入れるべきだ ⇨ We need to put more efforts into education as a whole country
力 [(2)ちから] [力を合わせる] meaning: effort rank: 1
☆ 夫婦で力を合わせて生きてきた ⇨ We, husband and wife, have lived together joining forces, working together, helping each other
力 [(2)ちから] meaning: force rank: 1
☆ この一点に全ての力が集中している ⇨ All the forces are converging at this one point
力 [(2)ちから] [力を入れる] meaning: force rank: 1
☆ もっと力を入れて押してよ ⇨ You have to push with more force
☆ 力を入れ過ぎると壊れるよ ⇨ You will break it if you put too much force
力 [(2)ちから] meaning: power rank: 1
☆ 彼は国の全ての力を握っている ⇨ He has all the power of the country in his hands
力 [(2)ちから] [力を抜く] meaning: relax rank: 1
☆ もっと筆を握る手の力を抜いて ⇨ You should relax your brush-holding hand
力 [(2)ちから] meaning: strength rank: 1
☆ 彼は力が強い ⇨ He is physically strong
力 [(2)ちから] [力が入る] meaning: tense rank: 1
☆ 君、(肩に)力が入り過ぎだよ。もっと力を抜いて (ちからがはいる) ⇨ You are too tense. You have to relax
► 接尾辞
力 [りょく] meaning: ability rank: 2
☆ うちの親は理解力がある ⇨ My parents have ability to understand. They are understanding
☆ 子供の想像力には驚かされる ⇨ I am surprised by children’s ability to imagine
☆ 彼は口ばっかりで行動力が無い ⇨ He is all talk and has no ability to act
力 [りょく] meaning: strength rank: 2
☆ このチームは守備力に劣る ⇨ This team lacks in defence
☆ このチームは総合力で勝る ⇨ The team is superior with their overall strength
☆ 筋力トレーニング ⇨ Muscle strength training
More examples:
- ここまで来るには多くの努力が必要だった ⇨ It took a lot of hard word to come this far
 - 彼の実力は世界の一流と比べても勝るとも劣らない ⇨ His ability is not worse if not better, even when compared with the world’s best
 - 彼は実力の違いをまざまざと見せつけた ⇨ He clearly demonstrated his superiority, he left no doubt about it
 - 彼等は勢力を広げようとしている ⇨ They are trying to broaden their areas of dominance
 - 彼は力を使い果たしてしまった ⇨ He has exhausted his energy
 - 嘘か誠か彼は超能力の持ち主ということだった ⇨ I don’t know if it is a lie or a truth, but he was reputed to possess supernatural power
 - 彼には人を纏める力が無い ⇨ He lacks the ability to unite people
 - 彼女は何となく魅力が有る ⇨ She’s somehow attractive
 - 超能力少年が巻き起こす騒動を描いた漫画 ⇨ A comic book depicting all the incidents a boy with supernatural power causes
 - 力一杯頑張った ⇨ I tried to the very best of my ability
 - 全力を尽くしたから悔いは無い ⇨ I did my very best so I have no regrets
 - 我々は実力行使も厭わない ⇨ We won’t shy away from using physical force
 - 無駄な電力消費を減らす ⇨ Reduce wasteful electricity consumption
 - 彼の能力は並外れている ⇨ His ability is extraordinary, unusual
 - 皆で協力してやろう ⇨ Let’s do that with everybody cooperating