Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(1)まえ]    meaning:  ago  rank: 1
☆ それは随分前のだ ⇨ That happened quite a while ago
☆ は三前にウィンブルドン優勝した ⇨ He won at Wimbledon 3 years ago
☆ 彼女は十分位前に帰った ⇨ She went home about 10 minutes ago

  [(1)まえ]    meaning:  before  rank: 1
☆ 前の首相 ⇨ The previous Prime Minister
☆ には前が有る ⇨ He has priors, criminal records
☆ には前に会ったことがある ⇨ I met him before
☆ の前に未だ待っている ⇨ There are still 3 people waiting before me

  [(1)まえ]    meaning:  front  rank: 1
☆ 前のブレーキけた ⇨ The car in front of me slammed on the brake
☆ 子供の前でそのをしないで ⇨ Don’t talk about it in front of the kids
☆ 運転するは前をろ ⇨ Look ahead when you drive a car
☆ の前の銀行 ⇨ The bank in front of the station

► 接尾辞
  [まえ]    meaning:  portion  rank: 3
☆ 昼食を十人前注文した ⇨ I ordered lunch for 10 people  (☛ 一人前(いちにんまえ), 二人前(ににんまえ), 三人前)

► 接頭辞
  [(1)ぜん]  [liter]    meaning:  before  rank: 1
☆ 売上の前年度との比較 ⇨ A comparison of sales with the previous year
☆ 小泉前首相 ⇨ A former prime minister Koizumi


More examples:
  • それは一般的な名前だ ⇨ That’s a common name
  • は以前から粗暴行動目立った ⇨ He has been exhibiting violent behaviors for some time
  • 御前の企みなど最初から御見通しだよ (おみとおし) ⇨ I’ve known about your scheme all along
  • お前なんかだ ⇨ You are the lowest of the low
  • 流行の最前線をファッション ⇨ The fashion at the forefront of popularity
  • 電源れる前に配線確認しよう ⇨ Let’s check the wiring before turning on the power
  • お前如きにけたりするか ⇨ I will never lose to someone like you
  • らは戦前の予想して勝った ⇨ They won despite the unfavorable pre-game predictions
  • それは常識以前の問題だ ⇨ That’s something (you should know) even before common sense.
  • 恐竜は七千程前に絶滅した ⇨ Dinosaurs became extinct about 70 million years ago
  • あいつはべるのだけは一人前だ ⇨ He eats as much as an adult (even though he doesn’t work like one)
  • 申請はもう二ヶ月も前にしたが、未だ進展い ⇨ I already submitted my application two months ago but so far there is no progress
  • お前に説教されるえはない ⇨ You have no right to preach to me
  • お前女々しいぞ! ⇨ You sissy!
  • 彼等望みは風前の (ふうぜんのともしび) ⇨ Their hope is a candle fire in the wind, can die any moment