Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
切る  [(1)きる]    meaning:  completely  rank: 1
☆ そんなかり切ったことを言うな ⇨ Don’t mention something everybody fully understands  (☛ Comes after 連用形 of another verb)
☆ 弱り切ったようなをしている ⇨ He looks like he is completely at a loss what to do  (☛ Comes after 連用形 of another verb)
☆ 生きることに切ってしまった ⇨ I am completely tired of living  (☛ Comes after 連用形 of another verb)

切る  [(1)きる]    meaning:  cut  rank: 1
☆ このハサミく切れない ⇨ These scissors don’t cut well
☆ 包丁切ってしまった ⇨ I cut my finger with a kitchen knife
☆ 両親切った ⇨ He severed the relationship with his parents
☆ 切っ進んだ ⇨ He marched on cutting through the wind
☆ このスイッチ主電源を切る ⇨ This switch cuts off the main power  (☛ About electricity)

切る  [(1)きる]    meaning:  finish  rank: 1
☆ あいつとは付き合い切れない ⇨ I just can’t deal with him  (☛ Comes after 連用形 of another verb)
☆ ゴム切ってしまった ⇨ The rubberband got completely stretched out  (☛ Comes after 連用形 of another verb)
☆ 全部べ切れない ⇨ I can’t eat, finish, all this  (☛ Comes after 連用形 of another verb)
☆ 全力切った ⇨ He completely used up all his energy. He did everything he could possibly do  (☛ Comes after 連用形 of another verb)
☆ はその一気読み切った ⇨ I read the entire book in one go  (☛ Comes after 連用形 of another verb)
☆ どうしてもめ切れない ⇨ I just can’t give up, put and end to, my dream  (☛ Have a clean break in your mind)

切る  [(1)きる]  [coll]    meaning:  get rid of  rank: 1
☆ 自分にならないを切ることをわない ⇨ He doesn’t think twice about getting rid of people who don’t bring benefits to him  (☛ Get rid of someone mercilessly)

切る  [(1)きる]  [coll]    meaning:  less  rank: 1
☆ 日本人めて100mで10切った ⇨ He is the first Japanese to run 100m under 10 seconds
☆ 残り時間は五切った ⇨ The remaining time has become less than 5 minutes. Less than 5 minutes remain
☆ 

切る  [(1)きる]  [coll]    meaning:  limit  rank: 1
☆ 応募者は百で切ることにした ⇨ We decided to limit the number of applicants to 100

切る  [(1)きる]  [coll]    meaning:  dry  rank: 3
☆ 彼女野菜から切った ⇨ She removed water, moisture from the vegetable (by shaking, using a colander, etc.)

切る  [(1)きる]    meaning:  issue  rank: 3
☆ は百万小切手切った ⇨ He issued a ¥100K check  (☛ Issue something like check, ticket, from a book)

切る  [(1)きる]    meaning:  mix  rank: 4
☆ トランプ切った ⇨ He shuffled playing cards  (☛ About playing cards)

► 成句
切る  [(1)きる]  [切っても切れない]    meaning:  separate  rank: 3
☆ 政治切っても切れない関係にある ⇨ Politics and money can never be separated, even if you try  (☛ Literally “cannot be cut, even if you cut”)


More examples:
  • あなたを裏切るなんて滅相もありません ⇨ There is not way I would betray you
  • を横切る左右てからに ⇨ When you cross a road look both your left and right carefully
  • が切ると同時にまた電話鳴った ⇨ The moment I hung up, the phone rang again
  • 彼女へのいを断ち切るのに苦労した ⇨ He struggled to cut, stop, his feeling toward her
  • 人生ときにはい切ることが必要だ ⇨ In life sometimes you have to take a leap of faith
  • 彼女へのいを断ち切ることが出来なかった ⇨ She wasn’t able to stop her feelings for him
  • けてくれたを裏切るなんてなんて恩知らずなだ ⇨ What an ingrate to betray someone who had helped him
  • が澄み切るようながした ⇨ I felt like my mind became crystal clear
  • あの会社エグイやりを切る ⇨ That company cuts people in cruel ways
  • ここまでてしまったからには最後までやり切るしかい ⇨ We’ve come this far, so now we have to finish it
  • サラダから水気く切ること ⇨ You should remove water, moisture, out of the salad well
  • しらを切るのはいい加減にしてよ ⇨ Stop pretending not to know already