Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
切り  [(2)きり]  [切りが無い]  [coll]    meaning:  end  rank: 2
☆ 文句いていたらきりがない ⇨ If you listen to his complaints there will be no end  (☛ Usually “there will be no end, so it is not worth it”)

切り  [(2)きり]  [切りが良い]  [coll]    meaning:  break  rank: 3
☆ 切りがめておこう ⇨ This is a good break, spot, to stop our work  (☛ Literally “nice cut”. A good point to conclude a phase/stage)


More examples:
  • それとこれは切り離してえよう ⇨ Let’s think about this and that separately
  • 貴様裏切りやがったな! ⇨ You betrayed me! You traitor!
  • はそのく切り抜けた ⇨ He handles the situation cleverly, deftly
  • 締切りがい ⇨ The deadline is near
  • 境地を切り開いた ⇨ He’s cut open, carved out, a new artistic frontier
  • 最後の切り札を使っ相手かした ⇨ I beat the opponent using my final trump card, secret weapon
  • もうこの計画には見切りをけるだ ⇨ It is time to abandon this project
  • 斬新な切り口の社会評論 ⇨ A social criticism with a unique, refreshing, approach, point of view
  • 締切りがばされた ⇨ The deadline has been extended
  • 締切りは明日だ ⇨ Tomorrow is the deadline
  • 批判彼女即座に切り返した ⇨ She immediately retorted, clapped back, against his criticism
  • 仕事一応区切りがいた ⇨ I finished one phase of the work somehow
  • 一度最高級寿司屋い切り食べてみたい ⇨ I wish I could eat as much as I want at the best sushi bar
  • 裏切刺客けた ⇨ He’s sent an assassin for the traitor
  • 少数は切り捨てる ⇨ Cut off the fraction below zero