Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
切り  [(2)きり]  [切りが無い]  [coll]    meaning:  end  rank: 2
☆ 文句いていたらきりがない ⇨ If you listen to his complaints there will be no end  (☛ Usually “there will be no end, so it is not worth it”)

切り  [(2)きり]  [切りが良い]  [coll]    meaning:  break  rank: 3
☆ 切りがめておこう ⇨ This is a good break, spot, to stop our work  (☛ Literally “nice cut”. A good point to conclude a phase/stage)


More examples:
  • 会計システムの切り替えは順調行った ⇨ The switchover of the accounting system went smoothly
  • 斬新な切り口の社会評論 ⇨ A social criticism with a unique, refreshing, approach, point of view
  • 適当なところで切り上げよう ⇨ Let’s call it a day at a good point
  • その映画昨日封切りされた ⇨ The movie premiered yesterday
  • マリアノリベラヤンキースえの切り札だった ⇨ Mariano Rivera was the Yankee’s ultimate closer
  • には世界舞台いっ切り暴れてしい ⇨ I want him to make big splashes on the world stage
  • 締切りを厳守してさい ⇨ You must obey, submit by, the deadline. The deadline is strictly enforced
  • その投手は六無難に切り抜けた ⇨ The pitcher navigated through 6 innings without major problems
  • 済んれて気持ちを切り替えなくちゃ ⇨ I need to forget about what already happened and change my focus
  • 何処かで割り切りをけなきゃいけない ⇨ You have to make up your mind somewhere somehow
  • 気持ちの切り替えがつかなかった ⇨ I wasn’t able to compartmentalize and switch my focus
  • 締切りがい ⇨ The deadline is near
  • 彼女ねぎをみじん切りにした ⇨ She chopped up onions
  • ずっとえているのだが、どうしても踏ん切りがかない ⇨ I’ve been thinking about it for a while, but I just can’t make up my mind
  • 締切りに辛うじて合った ⇨ I barely made the deadline