► 名詞
傷 [(2)きず] meaning: damage rank: 1
☆ ガラスの表面に傷がついている ⇨ The surface of the glass is scratched (☛ Minor damages like scratches, nicks, chips, etc.)
傷 [(2)きず] [傷を負う] [liter] meaning: hurt rank: 1
☆ 彼は戦争で心に深い傷を負った ⇨ He suffered a deep injury to his heart, mentally traumatized, in the war
傷 [(2)きず] meaning: injury rank: 1
☆ 心の傷は簡単には治らない ⇨ Emotional wounds don’t heal easy
More examples:
- 今は感傷に浸っている場合ではない ⇨ This is not the time to be immersed in sentimental feelings
 - 表面に傷が付いている ⇨ There are scratches on the surface
 - 古傷が疼く ⇨ An old would still hurts
 - 彼は雪山で凍傷を負った ⇨ He suffered frostbites in the snowy mountain
 - 小学校の児童三人が負傷した ⇨ Three elementary school children got injured
 - 彼は止血するために傷口を押さえた ⇨ He pressed the wound to stop bleeding
 - 株で火傷をした ⇨ I got burned with stock trading
 - 彼女は事故で奇跡的に無傷だった ⇨ She was miraculously unharmed in the accident
 - このタワシは表面に傷を付けない ⇨ This scrubber won’t leave scratches on the surface
 - 感傷的なメロドラマ ⇨ A overly sentimental soap opera
 - 打撲傷 (だぼくしょう) ⇨ A blunt force trauma
 - 少々の傷は問題にならない ⇨ Minor scratches don’t matter
 - 汚れたスポンジは塗装の表面を傷める ⇨ Dirty sponge will damage the paint surface
 - 彼の言葉に彼女は傷ついた ⇨ She was hurt by his words
 - 傷口は未だじくじくしている ⇨ The wound still has fluid in it