► 名詞
傷 [(2)きず] meaning: damage rank: 1
☆ ガラスの表面に傷がついている ⇨ The surface of the glass is scratched (☛ Minor damages like scratches, nicks, chips, etc.)
傷 [(2)きず] [傷を負う] [liter] meaning: hurt rank: 1
☆ 彼は戦争で心に深い傷を負った ⇨ He suffered a deep injury to his heart, mentally traumatized, in the war
傷 [(2)きず] meaning: injury rank: 1
☆ 心の傷は簡単には治らない ⇨ Emotional wounds don’t heal easy
More examples:
- ケースは壊れたが中のバイオリンは無傷だった ⇨ The case was damaged but the violin inside was intact
- 出血を止めるために傷口を押える ⇨ Press down on a wound to stop bleeding
- 負傷者は病院に搬送された ⇨ The injured were transported to hospitals
- 彼は何でも無い振りをしているが、本当は傷ついている ⇨ He’s acting like no big deal, but is actually hurt inside
- 塗装表面は傷つきやすい ⇨ The painted surface can be damaged easily
- 傷口から骨が露出していた ⇨ The bone was exposed from the wound
- 小さな子供達が死傷するという痛ましい事件 ⇨ A heartbreaking incident where multiple young children died
- 看護婦が彼の傷を手当した ⇨ A nurse dressed his wound
- 彼女は振られて傷心した ⇨ She was hurt for being rejected
- 彼は全身に火傷を負った ⇨ He suffered burns in the entire body
- 傷口から骨が飛び出ていた ⇨ A bone was sticking out from the wound
- 刃物を持った男が五人を殺傷した ⇨ A knife-wielding man killed five people
- 彼女は落馬して重傷を負った ⇨ She fell from a horse and got seriously injured
- 彼女は内面では傷ついていた ⇨ She was hurt inside
- 医者は傷を縫って閉じた ⇨ The doctor sutured the wound to close it