Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(1)そば]  [する側から]    meaning:  as soon as  rank: 4
☆ はつかないと言う側からをついている ⇨ He starts lying as soon as he says he won’t lie

► 名詞
  [(2)かわ]    meaning:  side  rank: 1
☆ こちら側は異論有りません (こちらがわ) ⇨ Our side, we, don’t have any objection
☆ そっちっ側・そっち側から引っ張って (そっちっかわ・そっちがわ) ⇨ Pull from your side
☆ 会社側も組合側も歩み寄りを拒否している ⇨ The company side and the union side are both refusing to compromise
☆ こう側・こうっ側のこえる (むこうがわ・むこうっかわ) ⇨ You can hear the sound from the other side of the wall
☆ の裏っ側・裏側に小川れている (うらっかわ・うらがわ) ⇨ There is a creek running behind the house
☆ 政府側はその報道否定している (せいふがわ) ⇨ The government side is denying the report
☆ かって通りの右っ側・右側・左っ側・左側にある (ひだりっかわ・ひだりがわ) ⇨ The store is on the right, left, side of the street going north  (☛ When used like suffix, it can be pronouced either かわ or がわ depending on the preceding sound)

  [(2)がわ]    meaning:  side  rank: 1
☆ あなたはどちらの側にいているんですか? ⇨ Which side are you on? Which side are you supporting?  (☛ When used alone, usually pronounced がわ instead of かわ)

  [(1)そば]    meaning:  close  rank: 1
☆ の側の薬局 ⇨ A drug store by the station

  [(1)そば]    meaning:  side  rank: 1
☆ が側についているから丈夫だよ ⇨ I will be by your side so you will be OK
☆ はおさんの側をれない ⇨ The little girl stays by her dad’s side

  [(2)がわ]  [coll]    meaning:  outside  rank: 3
☆ 側は丈夫そうにえる ⇨ The outside, shell, looks very sturdy


More examples:
  • えた側に挙証する責任有る ⇨ The accuser bears the responsibility to present evidence
  • 検察側は上訴断念した ⇨ The prosecution ruled out an appeal
  • 通り挟んかい側 ⇨ Across from the street
  • 用紙の裏側にも記入してさい ⇨ Please fill out the back side of the form as well
  • は内側からしかけられない ⇨ It can be locked only from the inside
  • 駐車場建物の裏側だ ⇨ The parking lot is behind the building
  • 首相れて側近が寄った ⇨ The prime minister collapsed and his assistants rushed to him
  • にああいう側面が有るとはいもしなかった ⇨ I’d never thought he has that kind of side to him
  • の内側 ⇨ Inner thigh
  • 人間の両側にある ⇨ Human ears are located on the both sides of the head
  • ここはアメリカてたこう側はメキシコだ ⇨ We’re in the US and the other side of this river is Mexico
  • 審判は攻撃側の反則判定した ⇨ The referee judged it as an offensive foul
  • 海王星太陽系一番外側を回っている ⇨ Neptune revolves the most outside of the Solar System
  • も内側のレーン走る ⇨ He runs on the innermost lane
  • 片側の車輪落ちた ⇨ The wheel on one side fell to a ditch