► 動詞
値 [あたい] [値する] [liter] meaning: deserve rank: 2
☆ 彼の行動は称賛に値する ⇨ His behavior is worthy of praise
☆ 彼の言うことは注目に値しない ⇨ What he says doesn’t deserve any attention
► 成句
値 [ね] [値が張る] meaning: expensive rank: 3
☆ 手作りの物は値が張る ⇨ Hand-crafted items are expensive
► 名詞
値 [あたい] [tech] meaning: value rank: 2
☆ Xの値を計算せよ ⇨ Calculate the value of X (☛ Usually a scientific or mathematical value)
☆ 彼はセンサーの値を記録した ⇨ He recorded the value of the sensor (☛ Usually a scientific or mathematical value)
値 [ね] [値が付く] [liter] meaning: price rank: 3
☆ 家に良い値が付かない ⇨ I can’t get a good price for my house
More examples:
- これは値打ちの有るものなんですか? ⇨ Does this have some value? Is this stuff valuable?
 - ずるをして勝っても価値が無い ⇨ There is no value, honor, when you cheat and win
 - プロ球団の価値はどんどん上昇している ⇨ The values of professional baseball teams have kept rising
 - どうせ当たらないにせよ、試す価値はある ⇨ You probably won’t win the jackpot, but it is worth trying
 - 供給が過剰になって値段が暴落した ⇨ The supply became excessive and the price plummeted
 - 彼等は値段の据え置きを決定した ⇨ They decided to keep the same prices
 - 私は一万円を五千円まで値切った ⇨ I haggled the price from ¥10K to ¥5K
 - ガソリンの値段がまた上がった ⇨ The gas price has gone up again
 - ガソリンの値段が一時的に下がった ⇨ The gas price has temporarily gone down
 - 値段は安いが質は高い ⇨ The price is cheap, low, but the quality is high
 - 仮に値は100として置こう ⇨ Let’s assume the value is 100
 - 買うか買わないかは値段に依る ⇨ Whether I buy it or not, it depends on the price
 - 値段は比較的安い ⇨ The price is fairly low
 - その値段は理不尽に高くはない ⇨ That price is not unreasonably high (if not low)
 - 子供の小遣いを値上げした ⇨ I raised the allowances for my kids