Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
便  [(1)びん]    meaning:  deliver  rank: 2
☆ 荷物は特急便で送った ⇨ I sent the package using express delivery

便  [(1)びん]    meaning:  transport  rank: 2
☆ 日本から米国荷物を船便で送るヶ月くらいかる (ふなびん) ⇨ It takes about a month when you send packages from Japan to the US by ship  (☛ Note 船便 is pronounced “ふなびん”, not “ふねびん”)
☆ の便との便、どっちがい? ⇨ Which do you like, a morning flight or an afternoon flight?  (☛ Usually flights or ships)
☆ 東京行きは一日三便有る ⇨ There are three Tokyo-bound flights per day  (☛ Usually flights or ships)

便  [(1)べん]    meaning:  convenient  rank: 2
☆ この交通の便がい ⇨ This area has an easy access to transportations

便  [(1)べん]    meaning:  feces  rank: 2
☆ 彼女は便がなくて困っている ⇨ She is struggling because she hasn’t been able to evacuate stools, has been constipated  (☛ A neutral word. It can mean both urine and feces, but mostly feces)


More examples:
  • いを穏便にめようとした ⇨ He tried to solve the dispute discreetly and judiciously
  • セダン大き荷物せられないので不便だ ⇨ Sedans are inconvenient since you can’t load big stuff
  • 今回は便宜上そうせざるをなかった ⇨ We had to do so out of convenience, due to the circumstances, this time
  • 現代の便利は対価無しではない ⇨ There is a price for the modern conveniences
  • 小便がしたい ⇨ I need to pee
  • 大便をする痛みがある ⇨ I have pain while defecating
  • 日本風呂場普通便所をまない ⇨ Japanese bathrooms usually do not include toilets
  • 飛行機の便の接続くて待ち時間かった ⇨ The connections of flights were bad and we had long wait times
  • この道具はとにかく便利で手放せない ⇨ This tool is so useful I can never let it out of my hand. It is indispensable
  • 便秘なので下剤飲んだ ⇨ I took laxative because I was constipated
  • 便所は毎日清掃されている ⇨ The bathrooms are cleaned everyday
  • 注文を宅急便で客先けた ⇨ We delivered the ordered item to the customer by courier
  • 排便する痛み ⇨ Pain during defecation
  • 公衆便所がかったので裏路地立ちションした ⇨ There was no public restroom, so I peed in the back alley
  • 立ち小便禁止 ⇨ No public urinating