Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
何も  [なにも]  [何も~ない]    meaning:  anything  rank: 1
☆ は何もらない ⇨ I don’t know anything
☆ は何もえていない ⇨ I don’t remember anything

何も  [なにも]  [何も~ない]    meaning:  nothing  rank: 1
☆ しいは何もい ⇨ There is nothing fun
☆ わったことは何もい ⇨ There is nothing unusual

何も  [(1)なにも]  [何も~言っていない]  [coll]    meaning:  insist  rank: 2
☆ 何も死ん生き返らせろとは言っていない ⇨ I am not saying you have to resurrect the dead
☆ 何もさないとは言っていない ⇨ I am not saying I won’t return it to you

何も  [(1)なにも]  [何も~言わない]  [coll]    meaning:  insist  rank: 2
☆ 何も今すぐやれとはわない ⇨ I am not saying you have to do it right now

何も  [(1)なにも]  [何も~ない]  [coll]    meaning:  unnecessary  rank: 2
☆ 何もそんなをする必要はないだろう ⇨ There is no need to put it that way
☆ 何もくことはないだろう ⇨ There is no need to cry. It is not that big a deal

► 成句
何も  [(1)なにも]  [~も何も]    meaning:  everything  rank: 3
☆ 子供食事も何もれてゲームをしている ⇨ The kids are playing games forgetting meals and everything else  (☛ Always follows another noun as ~も何も)
☆ 津波も何もされてしまった ⇨ Houses and everything else were washed away by the tsunami  (☛ Always follows another noun as ~も何も)


More examples:
  • この食品には人工のものは何も添加されていない ⇨ Nothing artificial is added to this food
  • もう残すことは何もない ⇨ There is nothing I miss, regret now (before I die)
  • こんなにいと何もしなくてもまらない ⇨ When it is this hot, my body won’t rest well even if I don’t do anything
  • 愚痴るばっかりで自分は何もしない ⇨ He just whine and doesn’t do anything himself
  • 現実から逃避しても何も解決しない ⇨ You don’t solve anything by escaping from the reality
  • 失うものは何もない ⇨ I’ve got nothing to lose
  • は何もしていなくても有る ⇨ He has flair, panache, charisma, even when he is not doing anything
  • 子供公共泣き叫んでいるのには何もしない ⇨ The parents are not doing anything even though their child is crying and screaming in public
  • 失うものが何もいことを逆手取っ大胆戦略取った ⇨ He adopted very bold tactics taking advantage of the fact that he had nothing to lose
  • あいつは大きくが実際は何もしない ⇨ He talks big, smack, but won’t really do anything
  • 外見上は何も問題なくえる ⇨ From outside it appears there is no problem
  • しがるだけでは何もらない ⇨ You won’t win anything just by wanting, wishing
  • さえいてくれればは何もらない ⇨ As long as you are there for me, I don’t need anything else
  • 不正知っていながら何もしなかった ⇨ He knew of the wrongdoing but didn’t do anything about it
  • 何もしなかったら惨事になりかねない ⇨ If we don’t do anything it can be a disaster