► 副詞
何とか [(1)なんとか] [coll] meaning: somehow rank: 2
☆ 何とかしろ! ⇨ Take care of it somehow! Do something about it!
☆ 大変なのは分かってるんですけど、何とかなりませんか? ⇨ I know it’s very difficult, but could you somehow make it work?
☆ 彼等は相手の反撃を何とか抑えて勝った ⇨ They somehow managed to stem the opponent’s comeback and won
☆ 締切りに何とか間に合った ⇨ I somehow beat the deadline
何とか [(1)なんとか] [coll] meaning: whatever rank: 2
☆ それはゴスとか何とか言うやつだ ⇨ That is called Goth or whatever, something like that
☆ 何とか言ったらどうだ? ⇨ Why don’t you say something? Why are you keeping mum?
☆ 彼は頭が痛いとか何とかいって仕事をしない ⇨ He says he’s got a headache or whatever, and doesn’t do any work
More examples:
- 彼はその場を何とか丸く収めようとした ⇨ He tried to settle the situation amicably
- 彼は何とか場を丸く収めようとした ⇨ He tried to have everybody resolve the issue amicably
- 金さえあれば何とかなるのに… ⇨ We can manage if only we have enough money…
- 世の中何はなくとも金さえあれば何とかなる ⇨ You can make it in this world even if you have only money but nothing else
- 私は何とかなると自分に言い聞かせようとした ⇨ I tried to convince myself that things would work out
- 彼は何とか知恵を絞り出そうと頑張った ⇨ He tired hard to squeeze out a good idea (from his brain)
- 文句を言っている間に何とかしたら? ⇨ Why don’t you do something while you complain
- 散々揉めた末に何とか合意に漕ぎ着けた ⇨ At the end of arguing over and over, we finally reached an agreement somehow
- 彼は大学で何とか及第した ⇨ He managed to pass exams to stay in college
- 僕は何とか痛みを誤魔化して走り続けようとした ⇨ I tried to somehow ignore the pain, trick myself to feel less pain, and keep running
- 今回は何とか堪えて下さい ⇨ Please tolerate just for this time
- 何とかして時間を稼がなくてはいけない ⇨ We need to buy time somehow
- 最悪の事態は何とか免れた ⇨ We narrowly avoided the worst situation
- 消防隊が山火事を何とか消し止めた ⇨ The firefighters managed to extinguish the wildfire
- 我々は最悪の事態は何とか免れた ⇨ We somehow managed to avoid the worst case scenario