Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
何とか  [(1)なんとか]  [coll]    meaning:  somehow  rank: 2
☆ 何とかしろ! ⇨ Take care of it somehow! Do something about it!
☆ 大変なのはかってるんですけど、何とかなりませんか? ⇨ I know it’s very difficult, but could you somehow make it work?
☆ 彼等相手反撃を何とかえて勝った ⇨ They somehow managed to stem the opponent’s comeback and won
☆ 締切りに何とか合った ⇨ I somehow beat the deadline

何とか  [(1)なんとか]  [coll]    meaning:  whatever  rank: 2
☆ それはゴスとか何とか言うやつだ ⇨ That is called Goth or whatever, something like that
☆ 何とか言ったらどうだ? ⇨ Why don’t you say something? Why are you keeping mum?
☆ いとか何とかいって仕事をしない ⇨ He says he’s got a headache or whatever, and doesn’t do any work


More examples:
  • 燃料を何とかレース最後迄持たせようとした ⇨ He tried to make the fuel last somehow until the end of the race
  • か何とかしてよ! ⇨ Do something, anybody!
  • は何とか痛み誤魔化して走り続けようとした ⇨ I tried to somehow ignore the pain, trick myself to feel less pain, and keep running
  • 大学で何とか及第した ⇨ He managed to pass exams to stay in college
  • 私達は何とか被害最小限めた ⇨ We somehow managed to keep the damage to a minimum
  • そのなんだけど、お前何とか出来ない? ⇨ Regarding that issue, can you do something about it?
  • 黙りこくってないで何とかえ ⇨ Stop being silent and say something
  • は何とかなると自分かせようとした ⇨ I tried to convince myself that things would work out
  • レース活動けるための費用を何とか捻出した ⇨ He somehow came up with the money to continue his racing activities
  • 取り返しがに何とかしよう ⇨ Let’s do what we can while we can reverse the situation
  • 私達山火事から何とかびた ⇨ We somehow managed to escape from the wild fire
  • は何とか資金工面した ⇨ He somehow came up with the fund (by borrowing, finding sponsors, etc.)
  • 何とかなるとは言っていられない状況だ ⇨ This is a situation where you can’t just say it will somehow work out
  • 何とか仕事いた ⇨ I somehow managed to get the work done
  • 消防隊山火事を何とかめた ⇨ The firefighters managed to extinguish the wildfire