► 名詞
件 [(1)けん] meaning: case rank: 2
☆ あの件はどうなったんだろう? ⇨ What has happened to that case, issue
☆ あの件は彼に任せた ⇨ I asked him to handle that case
► 接尾辞
件 [(1)けん] meaning: case rank: 2
☆ 同じような事件が三件続けて起こった ⇨ Three similar incidents happened in a row
More examples:
- 歴史的な事件 ⇨ A historic incident
- その事件は未だ記憶に新しい ⇨ That incident is still new, fresh, to our memory
- 私達は相手の条件を容れることにした ⇨ We decided to accept their conditions
- この現象は色々な条件が複合して起きる ⇨ This phenomenon is caused by combining multiple conditions
- この仕事には魅力的な条件が揃っている ⇨ This job has a lot of attractive conditions
- 警察は事件を再調査している ⇨ The police is re-investigating the incident
- 事件は迷宮入りした ⇨ The case has gotten into a maze. The case has reached a dead end unresolved
- 米国では銃乱射事件が続発している ⇨ In US mass shooting incidents have been happening one after another
- この事件は日本の近代史上重要な位置を占めている ⇨ This incident occupies an important place in the modern Japanese history
- 彼は事件への関与を否定した ⇨ He denied his involvement in the scandal
- 首相は事件については現在調査中だと述べた ⇨ The prime minister stated the incident was under investigation
- 今は目の前にある案件を処理するだけで手一杯だ ⇨ Right now we have our hands full dealing with the issue right in front of us
- 日本では発砲事件は珍しい ⇨ Gun-shooting incidents are rare in Japan
- 後に起こる事件の伏線が敷かれている ⇨ The foreshadowings of a later event are laid out
- その殺人事件は未だ解決されていない ⇨ The murder case has not been solved yet